Правила освидетельствования грузоподъемных устройств морских судов icon

Правила освидетельствования грузоподъемных устройств морских судов









НазваниеПравила освидетельствования грузоподъемных устройств морских судов
страница3/8
Размер2.07 Mb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6   7   8
Раздел 5. Судовые краны и подъемники

 

16. Общие положения

 

178. Настоящий раздел распространяется на краны, а также подъемники с учетом их специфичных условий работы и особенностей конструкций.

179. Конструкция и установка стреловых кранов на судах должны предотвращать их опрокидывание в соответствии с пунктом 201 настоящих Правил.

180. Конструкция кранов со стрелами на гибком подвесе должны предотвращать самопроизвольное опрокидывание стрелы в сторону, противоположную вылету, с учетом возможных в эксплуатации углов крена и дифферента, с применением при необходимости ограничивающих упоров в соответствии с пунктом 186 настоящих Правил.

181. Конструкция судовых кранов и подъемников должны обеспечивать надежное крепление их к корпусу судна. Конструкции корпуса судна в месте установки крана или подъемника соответственно подкрепляются.

182. Предусматривается надежное крепление судовых кранов, их стрел и подъемников «по-походному».

 

 

17. Расчет

 

183. В качестве суммарной расчетной нагрузки для судовых кранов принимается:

1) масса поднимаемого груза;

2) собственный вес;

3) давление ветра на поверхности палубного крана и груза в продольном и поперечном направлениях, равное 400 Па.

При расчете усилий в элементах кранов учитываются углы наклонения согласно пункту 185 настоящих Правил.

Для кранов, предназначенных для работы на волнении, расчетные нагрузки должны удовлетворять требованиям пунктов 213 и 214 настоящих Правил.

184. При определении ветровой нагрузки за расчетную наветренную площадь крана следует принимать: для конструкции со сплошными стенками - площадь, ограниченную контуром конструкции; для решетчатых конструкций - площадь, ограниченную контуром конструкции, за вычетом проемов между стержнями.

За расчетную площадь крана, имеющего несколько плоскостей балок одинаковой высоты (сплошных или решетчатых), расположенных одна за другой, следует принимать: при расстоянии между балками, меньшем высоты балки - площадь передней балки полностью; при расстоянии между балками, равном или большем высоты балки, но меньшем двойной ее высоты, - площадь передней балки полностью плюс 50% каждой последующей балки; при расстоянии между балками, равном или большем двойной ее высоты - площадь всех балок полностью. Части задних балок, которые не перекрываются передней балкой, учитываются полностью.

Для конструкций из труб величина расчетной наветренной площади уменьшаются умножением на поправочный коэффициент 0,75.

Расчетная наветренная площадь груза оценивается по фактическому контуру грузов, для подъема которых предназначен кран.

У кранов грузоподъемностью до 10 т включительно при отсутствии достаточных данных площадь груза принимается 2м2 на 1 т при грузоподъемности до 2 т включительно и 1м2 на 1 т при грузоподъемности 10 т; для промежуточных грузоподъемностей площадь груза определяется интерполяцией.

185. При определении усилий в конструктивных элементах судовых кранов расчет производиться при крене 50 и дифференте 20. Если углы крена или дифферента в условиях эксплуатации больше, в расчете принимаются истинные значения углов.

186. Для крановых стрел на гибком подвесе доказываются расчетным путем или функциональным испытанием, что стрела не опрокинется в сторону, противоположную вылету.

Условием, предотвращающим опрокидывание, считается наличие положительного натяжения стреловых тросов при наименьшем вылете и наклонении в сторону, противоположную вылету, на возможный в эксплуатации угол (но не менее 50 крена и 20 дифферента) при давлении ветра со стороны вылета согласно подпункту 3) пункта 183 настоящих Правил.

 

 

18. Металлоконструкции

 

187. Толщина стенок несущих элементов металлоконструкций, доступных для осмотра и ухода со всех сторон, а также металлоконструкций кранов и подъемников в закрытых помещениях допускается не менее 4 мм, толщина стенок коробчатых или трубчатых элементов металлоконструкций, недоступных для осмотра и ухода с внутренней стороны, допускается не менее 6 мм.

Наибольшая строительная погибь стрелы крана допускается не более 1/1500 ее длины, как в плоскости подвеса, так и в плоскости, перпендикулярной к ней.

188. Наружный диаметр трубчатых элементов металлоконструкций не должен превышать величины, указанной в пункте 159 настоящих Правил.

189. Следует избегать нагрузки заклепок на отрыв головок, особенно если она вибрационная; применять такую конструкцию допускается только в исключительных случаях. Работа на растяжение заклепок с потайными или полупотайными головками не допускается.

Отверстия для заклепок и чистых болтов сверлятся одновременно в соединяемых элементах или в отдельных элементах по кондукторам.

Заклепки и болты в соединениях несущих элементов должны иметь диаметр не менее 12 мм.

Предельная толщина склепываемых элементов не должна превышать 5 диаметров заклепки.

Число заклепок, крепящих элемент в узле или расположенных по одну сторону стыка, должна составлять не менее двух.

 

 

19. Механизмы

 

190. Механизмы кранов и подъемников должны удовлетворять применимым общим техническим требованиям главы 5 настоящих Правил.

191. Коэффициент запаса торможения механизма подъема груза должен быть не менее 1,5. Коэффициент запаса торможения механизма изменения вылета стрелы принимается не менее 2, при этом статический момент на тормозном валу, создаваемый весом груза, весом стрелы и противовесом, определяться в таком положении стрелы, при котором величина момента имеет наибольшее значение.

При наличии на приводе двух и более тормозов запас торможения устанавливается в предположении, что весь груз удерживается одним тормозом.

Коэффициент запаса торможения каждого из этих тормозов при одновременном срабатывании допускается не менее 1,25. Если тормоза срабатывают не одновременно, действительны коэффициенты запаса для одиночных тормозов.

192. Необходимо чтобы тормоза механизмов поворота и передвижения были автоматически действующими и управляемыми; применение тормозов открытого типа является в каждом случае предметом специального рассмотрения Регистром судоходства.

Коэффициент запаса торможения принимается не менее 1.

Коэффициент запаса торможения для верхних строений плавучих кранов (крановых судов) и кранов, предназначенных для работы на волнении, принимается не менее 1,5.

Механизмы поворота и передвижения кранов с ручным тормозом снабжаются стопорами, предотвращающими возможность самопроизвольного поворота или передвижения кранов.

 

 

20. Приборы безопасности

 

193. Краны, механизированные стрелы и подъемники оборудуются автоматически действующими выключающими устройствами для остановки в крайних положениях механизмов:

1) подъема;

2) изменения вылета стрелы;

3) передвижения крана, его тележки, подъемника;

4) поворота крана (для кранов с ограниченным углом поворота) и механизированных стрел;

5) замыкания грейфера.

После срабатывания конечных выключателей обеспечиваются возможность движения механизмов в обратном направлении.

При использовании замыкателей, шунтирующих конечные выключатели (например, для опускания стрел кранов ниже положения максимального вылета при установке «по-походному»), замыкатели доступны только для уполномоченных лиц экипажа.

Установка приборов безопасности для механизированных стрел, работающих по спаренным схемам, является предметом специального рассмотрения Регистром судоходства.

Если у стреловых кранов при опускании стрела наложится на грузозахватное приспособление, одновременно с подъемным механизмом должен отключаться механизм изменения вылета стрелы в направлении опускания.

194. Стреловые краны с переменной в зависимости от вылета стрелы грузоподъемностью снабжаются автоматическим указателем грузоподъемности, соответствующей установленному вылету стрелы. Шкала указателя видимы оператору с его рабочего места.

Для определения допускаемой грузоподъемности допускается также указание угла наклона стрелы. В этом случае на посту управления прикрепляется таблица или диаграмма для пересчета указанных значений на допустимую грузоподъемность при соответствующем вылете.

195 Краны, устойчивость которых зависит от положения груза на гаке, оборудуются ограничителями грузового момента, автоматически отключающими механизмы крана при попытке подъема груза, превышающего грузоподъемность, допустимую для данного вылета стрелы.

Ограничитель грузоподъемности должен срабатывать при подъеме груза, превышающего допускаемую грузоподъемность на величину не менее 3% и не более 10%. После срабатывания ограничитель грузоподъемности не должен препятствовать опусканию груза.

Рекомендуется установка ограничителей на кранах иных типов и на подъемниках.

196. Краны с переменным вылетом стрелы и постоянной грузоподъемностью по всему участку вылета стрелы оборудуются ограничителем грузоподъемности подъемного механизма.

197. Грузоподъемные устройства со стационарным постом управления или радиотелеуправлением оборудуются звуковым предупредительным устройством, приведение в действие которого оператором возможно в любое время. Звуковой предупредительный сигнал должен хорошо прослушиваться и четко отличаться от других звуковых сигналов и рабочего шума.

198. Краны, работающие в тандемном режиме и укрепленные на общем опорно-поворотном устройстве, а также работающие в тандемном режиме отдельно стоящие краны, снабжаются автоматически действующими выключающими устройствами для остановки в случае появления рассогласований в работе кранов, или по крайней мере, оборудуется звуковой сигнализацией для извещения оператора кранов об этом.

Такие краны оборудуются системой управления, обеспечивающей управление обоими кранами с любого из них по выбору оператора.

Отключение обоих кранов при работе в тандемном режиме происходит при срабатывании одного любого ограничителя.

 

 

21. Противовесы

 

199. Необходимо чтобы конструкция кранового противовес исключала возможность изменения установленной массы в эксплуатации. Крепление отдельных грузов в противовесе должны исключать их смещение.

200. Передвижные противовесы должны передвигаться автоматически с изменением вылета стрелы, или, в зависимости от последнего, иметь хорошо видимый указатель положения противовеса. При передвижении подвижного противовеса должны исключать возможность его заклинивания.

 

 

22. Передвижные краны и подъемники

 

201. Устойчивость передвижных кранов должно обеспечиваться как в рабочем, так и в нерабочем состоянии. Проверка устойчивости производиться по методике и нормам, одобренным Регистром судоходства.

202. Передвижные краны снабжаются прочными постоянными рельсовыми захватами или обратными роликами.

203. Необходимо чтобы передвижные краны и подъемники имели противоугонные приспособления (съемные рельсовые захваты).

204. Крепление кранов и подъемников «по-походному» должны надежно предотвращать их передвижение.

205. Ходовые колеса механизмов передвижения кранов, грузовых тележек и подъемников выполняются или устанавливаются таким образом, чтобы исключалась возможность схода колес с рельсов.

206. Рамы передвижных кранов и грузовых тележек снабжается несущими деталями, которые отстоят не более чем на 20 мм от рельсов и используются как опоры при поломке колес или осей. Детали рассчитываются на наибольшую возможную нагрузку.

207. Передвижные краны, грузовые тележки и подъемники с механическим приводом передвижения для смягчения возможного удара об упоры снабжаются буферами. Буферы устанавливаются на упорах.

208. На концах рельсового пути устанавливаются упоры, рассчитанные на восприятие удара крана, тележки или подъемника, движущихся с наибольшим рабочим грузом при номинальной скорости.

209. При передвижении нескольких кранов или грузовых тележек по одному пути они должны снабжаться ограничителями передвижения для предотвращения столкновения.

 

 

Раздел 6. Верхние строения плавучих кранов и крановых судов.

Краны на плавучих доках

 

23. Общие положения

 

210. К верхним строениям плавучих кранов, крановых судов и к кранам на плавучих доках применяются все требования настоящих Правил, предъявляемые к судовым кранам, с учетом изменений и дополнений, указанных в настоящем разделе.

211. Необходимо чтобы при допускаемых в эксплуатации наклонениях плавучего крана или кранового судна противовес не выступал за линию борта.

212. Верхние строения должны оборудоваться ограничителями  грузоподъемности, отвечающими требованиям пункта 195 настоящих Правил.

 

 

24. Расчет

 

213. В качестве расчетных нагрузок для верхних строений принимается следующие:

1) вес груза (грузоподъемность);

2) собственный вес конструкций и расположенного на них оборудования;

3) ветровая нагрузка (давление ветра на груз и металлоконструкции принимается для максимальных нагрузок рабочего состояния - не менее 400 Па, для сброса груза - не менее 125 Па, для максимальной нагрузки нерабочего состояния - не менее 2000 Па; расчетное давление ветра для нерабочего состояния уменьшается при представлении обоснованных доказательств, учитывающих условия акватории и эксплуатации верхнего строения, но во всех случаях оно принимается не менее 1000 Па);

4) нагрузки от крена и дифферента судна (при определении усилений в конструктивных элементах верхних строений, предназначенных для работы на тихой воде, расчет производится для статического крена 50 при положении стрелы поворотного верхнего строения на борт, и статического дифферента 20 при положении стрелы вдоль судна; если углы крена и дифферента в условиях эксплуатации больше указанных выше, то в расчете принимаются истинные значения углов); силы инерции, действующие на верхнее строение при качке на волнении;

5) инерционные нагрузки при подъеме груза с подхватом при ускорении (торможении) подъема (спуска) груза (коэффициент динамичности рассчитывается по методике, одобренной Регистром судоходства; при этом его величина для верхних строений, предназначенных для работы на тихой воде, в любом случае принимается не менее 1,15, а для верхних строений, предназначенных для работы на волнении, - не менее 1,4);

6) силы инерции, возникающие при торможении (разгоне) механизмов изменения вылета, поворота и передвижения и нагрузки от раскачивания груза на волнении (учитываются при помощи углов отклонения груза, определяемых по методике, одобренной Регистром судоходства; в любом случае величины углов принимаются не менее 30 вдоль и поперек стрелы одновременно). Отсчет углов производится от вертикали при максимальном динамическом крене верхнего строения;

7) центробежные силы инерции, возникающие при повороте верхнего строения;

8) вертикальные силы инерции, действующие на груз при качке на волнении (учитываются при помощи коэффициента динамичности, определяемого по методике, одобренной Регистром судоходства; в любом случае коэффициент принимается не менее 1,25).

214. В качестве комбинаций расчетных нагрузок для верхних строений принимается следующие:

1) нормальные нагрузки рабочего состояния.

Расчетными нагрузками являются грузоподъемность, собственный вес конструкций, силы инерции при плавных пусках и торможениях, среднее давление ветра. Они учитываются при расчете верхнего строения на выносливость (усталостную прочность), выполняемом по методике, одобренной Регистром судоходства. Полученная при этом величина запаса прочности должна быть равна не менее определенной расчетом согласно подпункту 2) настоящего пункта;

2) максимальные нагрузки рабочего состояния.

Первый случай: верхнее строение неподвижно (работает только подъемный механизм), производится подъем (отрыв) груза от земли (палубы) или торможение его при спуске, сброс груза.

Расчетными нагрузками являются грузоподъемность с учетом наибольшего коэффициента динамичности, собственный вес элементов конструкции и давление ветра для рабочего состояния на конструкцию крана и груз, инерционные нагрузки от сброса груза и от качки на волнении.

Коэффициент динамичности определяется с учетом наибольшей скорости перемещения груза, жесткости конструкции (включая тросы) и масс конструкции и груза как для случая подъема (отрыва) груза, так и для случая торможения при спуске.

Второй случай: Верхнее строение с грузом находится в движении (передвижение, изменение вылета стрелы, поворот), причем происходит торможение или разгон одного из механизмов.

Расчетными нагрузками являются грузоподъемность и собственный вес элементов конструкции с учетом коэффициентов толчков при движении по подкрановому пути, наибольшие горизонтальные силы инерции масс верхнего строения и груза с учетом буксования ходовых колес, сбрасывания муфт предельного момента или других конструктивных особенностей, давление ветра рабочего состояния на конструкцию и груз, инерционные нагрузки от качки на волнении.

Коэффициент толчков определяется в зависимости от скорости движения и наличия стыков в рельсах;

3) максимальная нагрузка нерабочего состояния. Расчетными нагрузками являются собственный вес элементов конструкций и давление ветра нерабочего состояния на конструкцию.

При достаточных основаниях потребуется применение отличных от указанных комбинаций нагрузок, обусловленных характером эксплуатации или конструкцией верхних строений.

215. Для верхних строений простейшей конструкции, например, мачтовых или мачтово-стреловых применяются расчетные нагрузки, приведенные в пункте 183 настоящих Правил.

 

 

25. Металлоконструкции, барабаны, блоки

 

216. Необходимо чтобы толщина стенок несущих элементов металлоконструкций была не менее, мм:

5,0 - при двусторонней окраске профилей;

6,0 - для закрытых коробчатых сечений;

5,0 - для горячекатаных или прессованных труб с герметично закрытыми торцами.

217. Ширина полки профиля в сварных конструкциях была не менее 30 мм, а в клепаных или болтовых - не менее 50 мм.

218. Отношение диаметра барабана (блока) к диаметру троса была не менее 16 - для барабана, 18 - для рабочего блока, 14 - для уравнительного блока.

219. Конструктивно предусматривается доступ внутрь металлоконструкций для возможности их освидетельствования изнутри. В случае невозможности обеспечения такого доступа выполняются требования пункта 436 настоящих Правил.

220. Сварные конструкции и соединения элементов металлоконструкций должны удовлетворять требованиям Правил классификации.

 

26. Испытания

 

221. Верхнее строение головного плавучего крана (кранового судна), предназначенного для работы на волнении, подвергаются испытаниям в натурных условиях в объеме, соответствующем пункту 421 настоящих Правил, при максимальных значениях волнения и ветрового давления.

222. Верхнее строение серийного плавучего крана (кранового судна), предназначенного для работы на волнении, дополнительно к испытаниям, проводимым в соответствии с пунктом 422 настоящих Правил, испытывается:

1) пробным грузом, равным 1,4 грузоподъемности на максимальном вылете стрелы вдоль судна. Пробная нагрузка прикладывается статически, время выдержки под нагрузкой равна, не менее 5 мин;

2) пробным грузом, равным 1,25 грузоподъемности в объеме, соответствующем пункту 421 настоящих Правил.

 

 

Раздел 7. Судовые лифты

 

27. Общие положения

 

223. Требования настоящего раздела не распространяются на судовые грузовые лифты грузоподъемностью менее 250 кг, лифты специальных конструкций, например, забортные, а также на вспомогательные приспособления, удерживающие груз в кабине: талрепы, гаки, башмаки на рельсах, шлагбаумы, не являющиеся составной частью лифта.

224. Лифты и их детали проектируются, изготавливаются и устанавливаются таким образом, чтобы обеспечивалась их надежная и безопасная эксплуатация в полном соответствии с настоящими Правилами, признанными стандартами на лифты и техническими условиями на изготовление, составленными, в соответствии с указанными документами и утвержденными в установленном порядке.

225. Необходимо чтобы отношение диаметра барабана, канатоведущего шкива или блока, измеренного по дну канавки, к диаметру каната было не менее значений, указанных в приложении 13 настоящих Правил.

226. Отверстия для пропуска каната в полу машинного и блочного помещений должны быть такого размера, чтобы зазор между канатом и кромкой отверстий был не менее 25 мм. Вокруг отверстия устраиваются бортики высотой не менее 50 мм.

227. Каждый вырез в палубе для площадки грузового лифта оборудуются ограждениями высотой не менее 1 м над уровнем палубы с каждой стороны выреза, за исключением стороны доступа для грузовых операций.

Механизмы грузового лифта блокируются, если ограждение не вполне закрыто.

228. По периметру каждого выреза в палубе и под грузовой площадкой со всех сторон устанавливаются устройства для автоматической остановки площадки на данной палубе. Если на палубе расположены блокировочные устройства, с помощью которых площадка сохраняется в неподвижном состоянии во время грузовых операций, то они связываются с механизмами управления грузового лифта таким образом, чтобы отключалось питание приводного механизма, пока блокировочные устройства не освобождены.

229. Лифты должны иметь машинные помещения, защищенные от атмосферных воздействий, изолированные и снабженные дверьми, запирающимися на замок.

Необходимо чтобы размеры машинного помещения обеспечивали:

1) подход к лебедке и электродвигателю не менее чем с двух сторон при ширине прохода не менее 500 мм;

2) ширину прохода (в свету) с передней стороны панелей управления не менее 750 мм.

При необходимости обслуживания панелей с задней стороны зазор (в свету) между панелью и стеной допускается не менее 750 мм;

3) свободную площадь в машинном помещении при входе не менее 1000 х 1000 мм.

Высота машинного помещения должна обеспечивать возможность монтажа и демонтажа оборудования.

230. В шахтах и машинных помещениях не допускается расположение оборудования, не относящегося к лифтам.

 

 

28. Расчет и расчетные требования

 

§ 1. Общие требования расчетных нагрузкок

 

231. Методы расчета усилий и напряжений в элементах лифта настоящими Правилами не регламентируются, однако Регистр судоходства в отдельных случаях требует применения одобренных им методов расчета.

232. При расчете прочности и устойчивости металлоконструкций и несъемных деталей, а также деталей приборов безопасности и направляющих устройств, следует учесть:

1) для рабочего состояния - грузоподъемность;

собственную массу оборудования;

составляющие веса при крене судна 150;

составляющие веса при дифференте судна 30;

силы инерции при качке;

силы инерции при посадке кабин (противовесов) на ловители и буфера;

2) для нерабочего состояния - массу оборудования;

составляющие веса при крене судна 300;

составляющие веса при дифференте 60;

силы инерции при качке.

Необходимо чтобы расчетные нагрузки соответствовали самому неблагоприятному случаю работы рассматриваемого элемента конструкции.

233. Для пассажирских лифтов полезная площадь пола кабины устанавливается в соответствии с приложением 14 настоящих Правил.

Наибольшую полезную площадь пола кабины допускается увеличить до следующих размеров, в м2;

1,17 - для 5 чел.;

1,66 - для 8 чел.;

2,35 - для 12 чел.;

3,56 - для 20 чел.

При определении грузоподъемности лифта масса одного человека принимается равной 80 кг.

Допускается учитывать уменьшение полезной площади пола кабины в следующих случаях:

1) при установке поручней - пропорционально их отстоянию от стен кабины;

2) при применении навесных дверей - на величину площади, занимаемой одной из створок при ее открывании.

При расчете нагрузок положение центра тяжести груза в кабине предполагается следующим:

1) для пассажирских лифтов - на 1/6 ширины и 1/6 глубины от центра пола кабины;

2) для грузовых лифтов - на 1/2 ширины и 1/2 глубины.

Положение центра тяжести груза или пассажиров по высоте принимается равным не менее 1/2 высоты кабины, считая от пола.

Если груз в лифте транспортируется на тележке, учитывается фактическое расположение груза в кабине.

234. Силы инерции при качке, вводимые в расчет, принимаются не менее, определенных по приведенным ниже формулам.

Бортовая качка

                    ҲmaxZ

      Pу = aQ(0,061 ----- + sinҲmax);                  (4)    

                     Т12                               

                       Ҳmaxу

      Р,z = kaQ(0,061 ----- + cosҲmax),                (5)

                        Т12                    

Килевая качка:

                     max

      Px = kaQ(0,061 ----- + sinmax),                (6)

                      Т22                        

                       maxХ

      Р,,z = kaQ(0,061 ----- + cosҲmax),                (7)

                        Т22

где Рх - составляющая сил инерции, параллельная продольной оси судна, кН;

Ру - составляющая сил инерции, параллельная поперечной оси судна, кН;

Рz - составляющая сил инерции, параллельная вертикальной оси судна, кН;

Р,z - вертикальная составляющая сил инерции при бортовой качке, кН;

Р,,z - вертикальная составляющая сил инерции при килевой качке, кН;

а = 11,38, коэффициент, равный произведению постоянного коэффициента 1,16 на g = 9,81, где g - ускорение свободного падения, м/с;

Q - масса элемента конструкции лифта и/или допустимого груза, т;

Ҳmax,max   - амплитуды бортовой и килевой качки соответственно, град;

амплитуды качки для рабочего состояния лифта следует принимать максимальными, при которых эксплуатация лифта еще разрешена, а для нерабочего состояния они были не менее 300 и 60 с периодом качки 12 и 7 с соответственно;

х, у, z - координаты центра тяжести элемента конструкции лифта относительно осей, началом которых является центр тяжести судна, м;

Т1, Т2 - периоды бортовой и килевой качки соответственно, с;

k - коэффициент динамичности, учитывающий движение лифта, минимальные значения которого для основных режимов работы указаны в приложении 15 настоящих Правил.

Возможно использование данных в соответствии с приложением 16 настоящих Правил, однако при этом необходимо учесть значительное влияние положения лифта на величины результирующих составляющих нагрузки..

235. В основу расчета прочности лебедок и их фундаментов принимаются тяговые усилия канатов согласно пункту 238 настоящих Правил с учетом потерь на преодоление сил трения, а также крена и дифферента судна. Коэффициент динамичности определяется расчетным или экспериментальным путем, однако в любом случае он принимается не менее 1,4.

236. Расчетное замедление при аварийной посадке на рабочей скорости кабины порожнем или противовеса на буфера допускается не более 25 м/с2.

Допускается превышение этой величины, если длительность действия этого превышения не более 0,04 с. Буфера кабины также рассчитываются на восприятие кинетической энергии кабины с испытательным грузом, на 10 % превышающим грузоподъемность лифта.

§ 2. Нормы прочности

237. При действии нагрузок, указанных в пункте 232 настоящих Правил с учетом пункта 234 настоящих Правил, необходимо чтобы напряжения в элементах конструкции лифтов не превышали следующие допускаемые напряжения с учетом требований пунктов 93 и 94 настоящих Правил:

 

Режим работы

не более напряжения,

Допускаемые сопоставляемые

1

0,40 ReH

2

0,60 ReH

3

0,70 ReH

4

0,80 ReH

5

0,60 ReH

Для лебедок и их фундаментов.             0,60 ReH,

где ReH - верхний предел текучести применяемого материала.

При расчете прочности деталей из чугуна запас прочности относительно допускаемых напряжений удваивается.

238. Запас прочности тяговых канатов относительно их разрывного усилия в целом допускается не менее, указанного в приложении 17 настоящих Правил.

Коэффициенты запаса прочности тяговых канатов в приложении 17 настоящих Правил приняты применительно к одной ветви. Нагрузка S, кН, на одну ветвь определяется по формуле

по формуле

            Q + Qk + Q1 + 0,5Q2

       S = --------------------                     (8)

                  100n

где Q - номинальная грузоподъемность лифта, кг;

Q к - масса кабины, кг;

Q1 - масса канатов от точки сбегания их с барабана или канатоведущего шкива или блока, расположенных до точки крепления на кабине при ее нижнем положении, кг;

Q2 - масса натяжного устройства уравновешивающих канатов, кг;

n - число канатов или ветвей канатов, на которых подвешена кабина.

Для каната включения ловителя отношение разрывного усилия к максимальному усилию, вычисленному с учетом динамики от качки, допускается не менее 5.

 

 

§ 3. Нормы жесткости и устойчивости

 

239. Необходимо чтобы жесткость конструкции шахты, к которой крепятся направляющие, была такой, чтобы под действием расчетных нагрузок, указанных в пункте 232 настоящих Правил, с учетом пунктов 234 и 235 настоящих Правил, суммарная упругая деформация по штихмасу (расстояние между направляющими) была не более ± 2 мм.

Прогиб направляющих при тех же нагрузках не должен превышать 0,001 расстояния между опорами крепления направляющих к шахте.

Прогиб фундаментных балок под лебедки при тех же нагрузках не должен превышать 0,0005 расстояния между опорами балок.

240. Необходимо чтобы гибкость направляющих была не более 120.

 

 

29. Металлоконструкции

 

§ 1. Шахта

 

241. Шахта лифта должна иметь верхнее и нижнее перекрытия, а также ограждение по всей высоте.

Перекрытия и ограждение шахты рассчитываются с учетом нагрузок в соответствии с главой 28 настоящих Правил и должна удовлетворять, требованиям Правил классификации и Правил о грузовой марке морских судов утвержденных в соответствии с подпунктом 49 пункта 3 статьи 4 Закона Республики Казахстан «О торговом мореплавании».

242. Не допускается располагать шахты перед таранной переборкой, а также на расстоянии менее 0,2 В от борта.

243. Для обеспечения выхода из шахты при аварийной остановке кабины предусматривается стационарный трап или скобы для подъема с креплением к шахте по всей ее высоте.

244. В нижней части шахты требуется наличие приямка глубиной, обеспечивающей расстояние от опорной плиты кабины или противовеса до буфера не более 200 мм при положении кабины на уровне нижней остановки. При положении кабины на полностью сжатом буфере расстояние от дна приямка до нижних выступающих частей кабины (за исключением башмаков нижней балки и вертикального щита под порогом) была не менее 750 мм. Уменьшение этого расстояния допускается при наличии съемных устройств, обеспечивающих расстояние не менее 750 мм при посадке на них кабины.

245. Осушение приямка шахт должно осуществляться ручными насосами, водяными эжекторами или другими средствами осушения, а также при помощи сточных труб, выведенных в близлежащие осушаемые отсеки судна.

Сточные трубы должны снабжаться легкодоступными самозапорными кранами. Диаметр их должен быть равен не менее 39 мм.

246. Для обслуживания установленного в шахте лифта оборудования (отводных блоков, ограничителя скорости) допускается устройство в ее ограждении и перекрытиях запирающихся люков или съемных листов. Крышки люков и съемные листы должны открываться наружу.

247. Необходимо чтобы внутренняя поверхность шахты со стороны дверей кабины была гладкой и ровной, без выступов и выемок.

Это требование выполняется по всей ширине дверного проема плюс 50 мм в каждую сторону, а по высоте - в пределах зоны открывания дверей, но не менее 300 мм у пассажирских лифтов и не менее 200 мм у грузовых лифтов.

В остальных местах поверхности шахты, ограниченной шириной дверного проема плюс 50 мм в каждую сторону, допускаются выступы и выемки не более 150 мм; при этом выступы и выемки более 5 мм (кроме лифтов, кабины которых имеют автоматические двери) имеют скосы под углом не менее 600 к горизонтали. У лифтов с автоматическими дверями скосы необходимы только у выступов более 50 мм и только снизу.

248. Высота шахты лифта должна быть такой, чтобы после срабатывания конечных выключателей и остановки лифта:

1) обеспечивалась возможность свободного хода кабины (противовеса) вверх на расстояние не менее 200 мм;

2) расстояние между площадкой на крыше кабины, предназначенной для обслуживающего персонала, и выступающими частями перекрытия шахты или оборудования, установленного под перекрытием, было не менее 750 мм.

 

 

§ 2. Шахтные двери

 

249. Все входные и погрузочные проемы в шахте должны закрываться дверями. Ширина дверей в свету допускается не более ширины кабины лифта. Навесные двери должны открываться только наружу.

Необходимо чтобы высота двери шахты пассажирских лифтов была не менее 1800 мм; при этом минимальный проем в свету составляет 1600 мм. Необходимо чтобы у грузовых лифтов высота дверей шахты была не более 1400 мм, если при загрузке и разгрузке кабины не требуется вход людей в кабину. Высота двери шахты измеряется от палубы до верхней кромки дверного проема.

250. Конструкция и материал дверей, если они входят в герметичный контур, должны удовлетворять требованиям Правил классификации.

251. Двери снабжаются смотровыми отверстиями. У лифтов с автоматически действующими дверями и у лифтов, оборудованных на остановочных палубах указателями прибытия кабины на данную остановочную палубу, наличие смотровых отверстий в шахтных дверях необязательно.

252. Необходимо чтобы усилие статического сжатия створок полуавтоматических шахтных дверей было не более 150 Н.

253. Шахтные двери оборудуются запирающими устройствами, закрывающими двери прежде, чем кабина уйдет с уровня остановки на расстояние 150 мм.

254. Шахтные двери, открываемые вручную, кроме автоматических запирающих устройств оборудуются неавтоматическими устройствами, удерживающими отпертые двери в закрытом положении.

255. Исключается возможность отпирания запирающего устройства двери снаружи шахты, когда на уровне этой двери нет кабины, а также при управлении движением кабины из машинного помещения лифта в соответствии с пунктом 313 настоящих Правил.

Исключением является возможность отпирания замков дверей шахты при отсутствии кабины на остановке с помощью специальных устройств уполномоченными лицами экипажей.

256. Створки автоматических дверей в случае возникновения препятствия при их закрытии должны автоматически возвращаться в исходное положение.

 

 

§ 3. Направляющие

 

257. Кабина лифта и ее противовес должны иметь прочные и жесткие направляющие.

258. Направляющие и их стыки должны предохраняться от смещения в любом направлении.

259. Необходимо чтобы длина роликовых направляющих для кабины и противовеса была такой, чтобы при возможных перемещениях кабины или соответственно противовеса за пределы их крайних рабочих положений (и при сжатых буферах) башмаки не сходили со своих направляющих.

 

 

§ 4. Кабина

 

260. Кабина должна иметь пол и потолочное перекрытие, а также ограждение на всю высоту.

261. В кабине потолочное перекрытие, должно выдерживать без остаточной деформации нагрузку от нахождения на перекрытии двух человек (масса одного человека - 80 кг).

262. Кабины пассажирских лифтов должны снабжаться дверями. Допускаются кабины грузовых лифтов быть без дверей, закрывающих дверной проем, при наличии приспособлений для удержания груза в соответствии с пунктом 223 настоящих Правил. Раздвижные двери решетчатого типа допускаются только для кабин грузовых лифтов.

263. Навесные двери кабины должны открываться только внутрь.

264. Необходимо чтобы усилие статического сжатия створок автоматических раздвижных дверей кабины было не более 150 Н.

265. На подволоке кабины пассажирского лифта предусматривается запирающийся люк размером в свету 400 х 500 мм, а в самой кабине - скоб-трап или другое устройство для возможности выхода на крышу кабины в аварийных случаях. В кабине должна находиться инструкция по использованию аварийного выхода из кабины шахты. По согласованию с Регистром судоходства допускается уменьшение размеров люка в лифтах, спроектированных до 1982 года.

266. Кабина пассажирского лифта должна иметь поручни.

267. Высота дверей кабины лифта должна быть равна не менее высоты шахтных дверей в соответствии с пунктом 249 настоящих Правил.

268. Подвижной пол кабины должен выполняться из одного щита. Необходимо чтобы размеры щита были такие, чтобы ширина неподвижной части пола (рамка) с боковых и задней сторон кабины не превышала 25 мм, у щита ход не более 20 мм. У кабин, оборудованных подвижным полом при раздвижных дверях и системе управления, предусматривающей движение кабины только с закрытыми дверями, порог (нижние направляющие дверей), допускается выполнять неподвижным.

Выключатель подвижного пола лифтов должны приводить в действие контакты безопасности при достижении нагрузки на пол 250 Н.

Функцию подвижного пола допускается заменить надежным электронным грузоизмерительным устройством, расположенным между кабиной и тяговыми канатами и обеспечивающим при такой же минимальной нагрузке требующийся процесс включения.

269. Под порогом кабины во всю ширину двери устанавливается вертикальный щит заподлицо с передней кромкой порога или подвижного пола.

Высота щита допускается не менее 150 мм, а у лифтов с дверями шахты, открывающимися посредством привода до полной остановки кабины, - не менее 300 мм.

270. В дверях кабин, открываемых вручную, должны предусматриваться смотровые отверстия.

 

 

30. Противовес

 

271. Крепление отдельных грузов в противовесе должны исключать смещение этих грузов более чем на 5 мм от их нормального положения.

272. Массы противовеса должны надежно соединяться прижимными планками и стяжными болтами, гайки которых следует предохранять шплинтами. Допускаются и другие равноценные соединительные элементы.

273. Противовес оборудуются направляющими башмачками. При оборудовании противовеса роликовыми башмаками предусматриваются жесткие контрольные башмаки.

274. Лифты с барабанной лебедкой выполняются без противовеса.

 

 

31. Буфера

 

275. В приямке шахты под кабиной и противовесом устанавливаются буфера (упоры).

276. У лифтов применяются пружинные или гидравлические буфера, обеспечивающие при посадке кабины (противовеса) на буфер замедление не более 25 м/с 2 . Превышение этой величины допускается, если время действия замедления не превышает 0,04 с.

Применение жестких упоров с упругой прокладкой допускается только у лифтов с номинальной скоростью, не превышающей 0,7 м/с.

Применение жесткого упора с упругой прокладкой у больничных лифтов не допускается.

277. Необходимо чтобы замедление противовеса при его посадке на буфер (упор) не вызывало посадки кабины на ловители.

 

 

32. Ловители

 

278. Кабины и противовесы лифтов должны оборудоваться ловителями, способными остановить и удержать кабину (противовес) на направляющих при спуске в случае:

1) возрастания скорости спуска до величины, указанной в пункте 284 настоящих Правил;

2) обрыва канатов.

279. Ловители кабин пассажирских лифтов должны приводиться в действие ограничителем скорости. Ловители кабин грузовых лифтов допускается приводить в действие только при обрыве всех тяговых канатов (без установки ограничителя скорости) посредством связи механизма включения ловителей:

1) с тяговыми канатами;

2) с противовесом;

3) с механизмом включения ловителей противовеса.

280. Ловители противовеса приводятся в действие одним из следующих способов:

1) ограничителем скорости при возрастании скорости спуска до величины, указанной в пункте 284 настоящих Правил;

2) посредством связи механизма включения ловителей с тяговыми канатами;

3) посредством связи механизма включения ловителей с кабиной.

281. Кабины и противовесы всех лифтов оборудуются ловителями как резкого, так и плавного торможения; при этом максимальная величина замедления при посадке кабины или противовеса на ловителя не должна превышать 25 м/с2 (без учета качки на волнении). Допускается превышение этой величины, если время действия замедления не превышает 0,04 с.

282. Ловители приводятся в действие только механическими устройствами.

283. Ловители после срабатывания автоматически должны возвращаться в рабочее положение, как только кабина (противовес) начинает подъем.

 

 

33. Ограничители скорости

 

284. Ограничители скорости должны приводиться в действие ловители при спуске кабины (противовеса) со скоростью, превышающей рабочую скорость в пределах 15 - 40%.

285. Должна быть обеспечена возможность испытания срабатывания ограничителя и ловителей при спуске кабины (противовеса) с рабочей скоростью. В случае невозможности испытания движением кабины проверка срабатывания ограничителя скорости должна обеспечиваться другим способом.

286. Необходимо чтобы при срабатывании ограничителя скорости тяговое усилие в рабочей ветви каната превышало усилие для включения ловителей не менее чем в два раза.

 

 

34. Канаты, детали канатной проводки и крепления канатов

 

287. Для лифтов канаты выбирают по расчету согласно пункту 279 настоящих Правил, однако в пассажирских лифтах их диаметр ни в коем случае не должен быть менее 8 мм для тяговых канатов и 6 мм для канатов ограничителей скорости.

288. Число отдельных тяговых канатов, на которых подвешиваются кабина и противовес, должны быть не менее чем указанно в приложении 18 настоящих Правил.

289. Применяемые канаты должны быть стальные с линейным касанием проволок, с органическим или синтетическим сердечником и состоять из одного куска. Допускается использование канатов со стальным сердечником. Во всем остальном необходимо чтобы канаты удовлетворяли требованиям национальных стандартов и требованиям, предъявляемым к канатам грузоподъемных устройств в соответствии с пунктом 394, 395, 397 настоящих Правил.

290. Должна быть обеспечена надлежащая прочность всех деталей канатной проводки и креплений канатов к кабине, противовесу и к барабану лебедки (в случае применения барабанной лебедки). В отношении блоков, коушей, патронов и прессуемых зажимов следует руководствоваться требованиями в соответствии с пунктами 381, 384, 408 и 411 настоящих Правил.

 

 

35. Лебедка

 

291. Лебедки лифтов могут быть как тракционными (то есть с канатоведущим шкивом), так и барабанными.

В обоих случаях лебедка лифтов снабжается штурвалом или другим устройством для приведения ее в действие вручную с максимальным усилием не более 735 Н.

292. Каждая лебедка оборудуются автоматически действующим тормозом замкнутого типа с тормозным моментом, соответствующим 1,5-кратной номинальной нагрузке на канатоведущем шкиве или барабане при спуске загруженной кабины. Применение ленточных тормозов не допускается. Предусматривается возможность растормаживания привода лифта для обеспечения перемещения кабины при обесточенном электродвигателе. Тормозной барабан или тормозной шкив устанавливаются на валу, имеющем не размыкаемую кинематическую связь с канатоведущим шкивом (барабаном). При прекращении воздействия на растормаживающее устройство действие тормоза восстанавливаются автоматически.

293. В узлах лебедки, передающих крутящий момент (за исключением электродвигателя), применение посадки с натягом деталей этих узлов допускается только при условии дополнительного крепления их шпонками, шпильками, болтами. Дополнительные крепежные детали рассчитываются на наибольший крутящий момент.

294. Необходимо чтобы при однослойной навивке каната на барабан, у последнего были нарезанные по винтовой линии канавки. При многослойной навивке барабан должен быть гладкий, однако, в этом случае обязательно наличие канатоукладчика. Реборды гладких (без канавок) барабанов должны возвышаться над верхним слоем навивки не менее чем на 2,5 диаметра каната.

295. При наиболее низком положении кабины и противовеса на барабане остаются навитыми не менее полутора витков каждого закрепленного на барабане каната, не считая витков, находящихся под зажимным устройством.

Элементы крепления канатов на барабане рассчитываются без учета трения каната.

296. Канатоведущий шкив должна иметь канавки, форма которых при заданном угле обхвата канатами, а также при выбранном материале шкива позволяла бы обеспечивать необходимое сцепление канатов со шкивом. Конструктивными мерами обеспечиваются остановка привода лифта, исключающая возможность подъема кабины при аварийной остановке противовеса и наоборот. Спадание канатов (цепей) с приводных и направляющих элементов исключается во всех режимах работы лифта.

 

 

36. Электрический привод, управление,

сигнализация и освещение

 

§ 1. Общие требования

 

297. Электрическое оборудование лифта в части, не регламентированной специальными требованиями настоящих Правил, должны удовлетворять требованиям Правил классификации.

298. Питание электрического привода лифта должно осуществляться как от главного, так и от секционного или группового распределительного щита через специальное отключающее устройство (выключатель), установленное в машинном помещении лифта вблизи входа.

Выключатель должен одновременно отключать питание приводного двигателя и цепей управления.

Если в машинном помещении установлены приводные механизмы нескольких лифтов, подвод питания к каждому из них производится через отдельный выключатель.

299. Электрический привод лифта должен иметь защиту, обеспечивающую отключение его при перегрузке, а также защиту от короткого замыкания в силовой цепи, действующую без выдержки времени.

300. Цепи управления электрическим приводом лифта должны иметь отключающее устройство и защиту от короткого замыкания.

301. Лифты всех типов должны снабжаться устройствами, обеспечивающими отключение электрического двигателя, срабатывание тормоза и остановку лифта:

1) во всех случаях действия ловителей кабины;

2) при обрыве или ослаблении одного, нескольких или всех тяговых канатов, как со стороны кабины, так и со стороны противовеса;

3) при переходе кабиной крайних остановок более чем на 200 мм;

4) при переходе крайних рабочих положений натяжного устройства каната ограничителя скорости;

5) при открытии дверей кабины или шахты;

6) при отпирании автоматического замка дверей шахты (за исключением случаев, когда автоматические замки отпираются жесткими, то есть неподвижными отводками).

302. На неподвижных конструкциях выключателей с ручным управлением четко обозначаются положения «включено» и «отключено».

303. Для заземления кабины лифтов используется одна из жил кабеля или один из проводов токопровода.

В качестве дополнительного заземляющего проводника рекомендуется использовать несущие тросы кабелей, а также несущие канаты кабины.

304. Металлические направляющие кабины и противовеса, а также металлические конструкции ограждения шахты имеют надежные заземляющие соединения с корпусом судна.

 

 

§ 2. Электрический привод

 

305. Электрический привод пассажирского лифта должны обеспечивать плавность страгивания кабины, равномерное нарастание ускорения, плавность торможения и замедления движения кабины при ее подходе к остановке, а также точную ее остановку у дверей шахты.

При этом максимальное ускорение (замедление) движения кабины при рабочем состоянии лифта без учета качки не выше 2 м/с2.

Максимальное допускаемое замедление кабины при остановке кнопкой «безопасности» согласно пункту 310 настоящих Правил не более 3 м/с2.

306. Подключение приводного электрического двигателя к сети осуществляется не менее чем двумя аппаратами, обеспечивающими двойной разрыв цепи питания электрического двигателя при каждой остановке лифта.

307. Электрический привод лифтов с номинальной скоростью более 0,71 м/с должен обеспечивать возможность движения кабины со скоростью не более 0,35 м/с, скорость осмотра шахты согласно пункту 313 настоящих Правил.

308. Растормаживание электрического магнитного тормоза должно осуществляться одновременно с включением приводного электрического двигателя или непосредственно после его включения. Отключение приводного электрического двигателя сопровождается срабатыванием электрического магнитного тормоза или включением электрического торможения с последующим срабатыванием электрического магнитного тормоза.

 

 

§ 3. Системы управления и сигнализации

 

309. Питание цепей управления электрическим приводом лифта должно осуществляться от фидера питания этого электрического привода. Подключение к фидеру выполняется после отключающего устройства.

310. Управление лифтами должно осуществляться специальными кнопочными аппаратами. Все аппараты управления, за исключением предназначенных только для вызова кабины на погрузочную палубу, должны иметь кнопки «безопасности», обеспечивающие отключение питания электрического привода. Эти кнопки имеют красный цвет, ясно видимую надпись располагаются вблизи кнопок управления.

311. Аппараты управления пассажирскими лифтами должен устанавливаться в кабине, а в грузовых лифтах - на погрузочных палубах.

312. Попутный вызов загруженной кабины пассажирского лифта от аппаратов, установленных на погрузочных палубах, допускается только при одновременном закрывании дверей шахты и кабины. В грузовых лифтах выполнение попутного вызова при движении загруженной кабины не допускается.

313. Для проведения осмотров шахты и ее насыщения предусматривается возможность управления электрическим приводом лифта с крыши кабины посредством стационарного или переносного поста управления. При этом необходимо чтобы скорость движения кабины не превышала указанной в пункте 307 настоящих Правил. Кнопочный аппарат оборудуются двумя кнопками управления (одна - для подъема, другая - для спуска кабины), имеющими самовозврат в положение «стоп». Для общей проверки работы электрооборудования в машинном помещении лифта устанавливается кнопочный аппарат с кнопками «вверх», «вниз» и «стоп».

Лифты с номинальной скоростью движения кабины 0,70 м/с и менее для управления с крыши оборудуются аппаратами управления только на спуск кабины, если обеспечение скорости не более 0,35 м/с электрическим приводом невозможно. При управлении электрическим приводом лифта с крыши кабины или из машинного помещения, если это предусматривается, все другие аппараты управления блокируется или автоматически отключаются.

314. На погрузочных палубах должна устанавливаться световая сигнализация (сигнал «занято»), указывающая о загруженности лифта, если кабина оборудована устройством контроля загрузки; о движении кабины и об открытой шахтной двери. Сигнал монтируют в вызывной аппарат или располагают в непосредственной близости от него.

315. Электрический привод пассажирского лифта должен автоматически отключаться при попытке подъема груза, превышающего грузоподъемность лифта на 10% с одновременным включением звукового или светового сигнала «Лифт перегружен».

316. Пассажирские лифты должны оборудоваться сигнальной связью, включаемой из кабины при неисправности лифта (при аварийной остановке кабины между палубами, при посадке кабины на ловители).

Цепь этой сигнальной связи должна быть независима от силовой цепи и цепи управления. Питание этой системы связи предусматривается от аварийного источника энергии судна. Вместо такой сигнальной связи допускается применение телефонной или другой двусторонней переговорной связи.

317. Выключатели для отключения внутреннего и внешнего управления, располагаются вне шахты и машинного помещения, приводятся в действие специальным ключом.

318. Приямок шахты имеет автоматическое сигнализирующее устройство, срабатывающее при превышении водой или другой жидкостью в приямке установленного допустимого уровня.

 

 

§ 4. Предохранительные устройства

 

319. Конечные выключатели спуска и подъема, действующие в цепи управления, дверные контакты и контакты ловителей должны быть самовозвратны, причем возврат контакта выключателя в исходное состояние осуществляется только после прекращения принудительного воздействия.

320. Каждая дверь шахты и кабины снабжаются электрическими контактами, включенными в цепь управления и обеспечивающими следующие условия:

1) пуск и движение кабины возможны только при закрытых и запертых дверях шахты и закрытых дверях кабины. Допускается пуск и движение кабины лифта при закрытых, но не запертых дверях шахты на расстояние, не превышающее 150 мм от уровня остановки. Допускается пуск и движение кабины с открытыми дверями, если она оборудована устройством, фиксирующим отсутствие пассажира или груза;

2) открывание дверей кабины или шахты, а также отпирание автоматического замка двери шахты вызывает остановку движущейся кабины, за исключением случаев, когда автоматические замки отпираются жесткой (неподвижной) отводкой.

Дверные контакты при открывании двери работают на разрыв цепи управления; работа на замыкание не допускается;

3) при многостворчатых дверях шахты или кабины обеспечивают контроль закрывания каждой створки.

321. Не допускается использование конечного выключателя главного тока в качестве главного выключателя согласно пункту 298 настоящих Правил.

322. В приямке шахты, а также под перекрытием шахты в месте установки отводных блоков устанавливаются выключатели для отключения цепи управления вручную.

323. Предусматривается электрическая блокировка крышки люка на подволоке кабины, исключающая возможность движения кабины лифта при открытом состоянии крышки.

 

 

§ 5. Освещение

 

324. Кабина, шахта, приямок, машинное помещение, а также подходы и посадочные площадки лифта должны оборудоваться стационарным электрическим освещением, отвечающим требованиям Правил классификации.

325. Питание сети освещения кабины лифта осуществляется по отдельному фидеру (от сети освещения судна) независимо от фидера питания электрического привода.

326. Обеспечивается постоянное включение сети освещения кабины лифта приоткрытых дверях шахты, а для пассажирского лифта - также при наличии людей или груза в кабине.

327. Светильники в кабинах лифтов располагаются таким образом, чтобы они не мешали пассажирам, погрузке и разгрузке кабины и не могли повреждаться при грузовых операциях.

328. В машинном помещении лифта, а также в приямке устанавливаются штепсельные розетки для переносных ламп, питаемые током безопасного напряжения.

329. Кабина пассажирского лифта оборудуются стационарным аварийным электрическим освещением, отвечающим требованиям Правил классификации.

 

 

1   2   3   4   5   6   7   8

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:

Похожие:



Документация об открытом аукционе в электронной форме
Лот №1: Выполнение работ по обслуживанию и ремонту автотранспорта судов общей юрисдикции, гарнизонных военных судов Архангельской...



Руководство по эксплуатации unitedpower
«Правила эксплуатации устройств электроустановок»,»Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей»,гост 23377-84...



Правила хранения 18 Приложение а схема подключения к прибору внешних устройств, охранных и пожарных извещателей с нормально



Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов пб-10-14-92 Обязательны для министерств, ведомств, объединений, организаций и предприятий независимо от форм собственности и граждан согласованы



Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов-манипуляторов пб 10-257-99 Условные обозначения
Тестовые задания для лиц, ответственных за безопасное производство работ на кранах манипуляторах



Положение о классификации и об освидетельствовании судов



Оборудование и техника для освоения морских нефтяных месторождений
Якорные, шлюпочные, спасательные, грузовые, мачтовые и рулевые устройства, рангоут и такелаж



Рабочая программа по дисциплине сд. Ф. 5 Электрооборудование судов (шифр и наименование дисциплины)



Умей вести себя на дороге!
Статистика наглядно показывает, что в дорожно-транспортных происшествиях гибнет людей больше, чем в авиационных, железнодорожных,...



Порядок регистрации грузоподъемных машин

Поделиться в соцсетях



Авто-дневник






База данных защищена авторским правом ©ucheba 2000-2020

обратиться к администрации | правообладателям | пользователям

разработчик i-http.ru

на главную