11.10 БРЫЗГОВИКИ (# 625-10)
Брызговики на Argo сделаны из черного полиэтилена, обрезанного по конфигурации задних выступов днища. Рекомендуется использовать их, если установлены гусеницы, для удержания грязи и снега, вылетающих из-под гусениц на высоких скоростях.
11.11 ФАРКОП (#626-10)
Фаркоп поставляется в комплекте со всеми моделями, кроме модели VANGUARD. Он монтируется на задней части вездехода и представляет собой шаровую передачу. Максимальный вес дышла – 45 кг. Максимальная нагрузка – 364 кг.
11.12 трюмнАЯ ПОМПА (# 638-25, 638-30)
Трюмный насос мощностью 2,270 л/час с питанием на 12 В используется для удаления воды из днища. Он управляется выключателем с приборной панели и рекомендуется для всех вездеходов, используемых для передвижения по воде.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Насос не должен работать всухую. Включайте его, только если на дне есть вода.
11.13 пОРУЧНИ (# 639-20, 639-26 & 839-20. 839-30)
Поручни устанавливаются на верхнюю часть корпуса по периметру заднего отсека для удобства пассажиров или для крепления грузов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не пытайтесь приподнимать вездеход, подцепляя его за перила.
11.14 буксирный крюк (# 642-00)
Стальной буксирный крюк проводится под бампером и цепляется за передний или задний мост. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не следует использовать буксирный крюк для фиксации Argo на трейлере или платформе для перевозки. Нисходящая нагрузка может деформировать корпус вездехода.
11.15 Лобовое СТЕКЛО (# 648-75, 648-79, 648-80)
Лобовое стекло сделано из анодированного алюминиевого каркаса с резиновыми вставками и ламинированного безосколочного стекла высотой 61см и шириной 122 см. Оно монтируется сверху приборной панели на любой модели Argo при установке ходового чехла и при необходимости убирается.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Поднятое лобовое стекло следует зафиксировать двумя суппортами, которые прикрепляются к раме стекла на штифтах. Не пытайтесь прикрепить складную крышу к ветровому стеклу до установки суппортов. НЕ перевозите вездеход с поднятым лобовым стеклом. Для транспортировки рекомендуется устанавливать вездеход на прицеп или грузовую платформу задом наперед. Стекло следует сложить и закрепить веревкой или тросом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Сложенное стекло ограничивает доступ воздуха к двигателю, что при высоких температурах может привести к его перегреву, а также искривлению самого стекла или его рамы. Будьте внимательны, эксплуатируя вездеход со сложенным ветровым стеклом при высоких температурах.
На ветровом стекле должна быть укреплена следующая табличка:
 Если такая табличка отсутствует, попросите Вашего дилера бесплатно установить ее. Кат. номер 126-84.
11.16 ХОДОВОЙ ЧЕХОЛ (# 649-33, 649-50, 649-51 & 849-50, 849-40)
Ходовой чехол защищает пассажиров от непогоды и позволяет свернуть или убрать боковые двери, заднюю дверь и боковые задние панели, оставив верхний навес.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ни в коем случае не складывайте пластиковые стекла; их нужно сворачивать для укладки на крыше или снимать.
Для снятия ходового чехла на хранение отстегните боковые и заднюю двери и боковые панели, отложите их в сторону, затем отстегните верхний навес от лобового стекла. Сложите вместе алюминиевые трубки каркаса и неплотно наверните на них верхний навес. Затем оберните вокруг получившегося свертка пластиковые окна так, чтобы шторы оказались наверху.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ходовой чехол не способен выдержать поток воздуха при транспортировке вездехода. Поэтому, сложите ее перед транспортировкой и прикрепите к корпусу или уберите из вездехода.
ВНИМАНИЕ При передвижениях на вездеходе с установленным ходовым чехлом очень рекомендуется защитить уши.
На лобовом стекле должна быть укреплена следующая табличка:
 Если такая табличка отсутствует, попросите Вашего дилера бесплатно установить ее. Кат. Номер 126-84.
11.17 генератор переменного тока (# 650-60 & 850-60 для VANGUARDа, VANGUARD2, Bigfoot & Response/# 850-40 для Conquest, 850-54 для avenger)
Генератор переменного тока на 40А с ременным приводом монтируется снаружи. Его рекомендуется использовать для питания дополнительных электроприборов типа лебедки.
На приборной панели справа от ключа зажигания имеется красный световой индикатор зарядки. Если он зажигается, значит, заряд от генератора на аккумулятор не поступает. Причиной тому могут быть низкие обороты двигателя на холостом ходу. Если индикатор продолжает гореть на рабочей скорости, обратитесь в техническую службу.
11.17.1 Генератор переменного тока для Conquest (# 850-40)
Чаще проверяйте провисание клинового ремня, которое не должно превышать 3 мм при приложении усилия в 3 кг посередине между шкивами. При необходимости отрегулируйте натяжение ремня, иначе возможно понижение уровня зарядки, ведущее к сбою аккумулятора.
11.18 Отвал для уборки снега (# 657-13 и 657-21)
Отвал для снега крепится спереди Argo на двух скобах, которые фиксируются на болтах к консолям передней оси. Лезвие снегоочистителя опускается и поднимается силовой лебедкой.
ВНИМАНИЕ НЕ СТОЙТЕ МЕЖДУ ЛЕЗВИЕМ СНЕГООЧИСТИТЕЛЯ И ПЕРЕДКОМ ВЕЗДЕХОДА. При подъеме лезвия можно получить травму.
Водитель вездехода должен соблюдать осторожность при наличии других людей рядом с вездеходом с установленным снегоочистителем. Наблюдатель может пострадать от заноса вездехода на повороте или при опускании лезвия. Внимательно осматривайте район уборки снега. Возможны травмы или поломки при наезде на скалу, столб или бордюр, спрятанные под снегом.
Во избежание травмы или смертельного исхода: Не превышайте скорость движения 8 км/ч при установленном отвале. Соблюдайте осторожность при работе отвалом для снега. Удар о скрытые или стационарные объекты может вызвать резкую остановку вездехода или потерю управления. Соблюдайте исключительную осторожность при работе отвала на наклонной поверхности. Не работайте отвалом на уступчатых поверхностях и сильнопересеченной местности. Обеспечьте отсутствие посторонних лиц в непосредственной близости от лезвия отвала как в движении, так и на стоянке. Избегайте попадания рук или ног под лезвие отвала. Перед работой проверьте механизм отвала, крепеж и кабели, а также настройку. Замените все изношенные или поврежденные детали до начала работы. Опустите отвал в нижнее положение перед тем, как оставить машину без присмотра.
11.19 плавающий прицеп(# 695-75BL. 695-80 BL)
К любому вездеходу Argo можно прицепить 4-колесный плавающий прицеп для перевозки дополнительного груза. Он не предназначен для перевозки людей. Грузоподъемность прицепа – 270 кг при рекомендованном давлении в шинах в 4 psi.
11.19.1 Меры предосторожности
Закрепляйте груз по центру и как можно ниже, особенно, для перевозки по воде. Как следует закрепите груз при перевозке по пересеченной местности. Избегайте резкого торможения при спусках со склонов, чтобы прицеп не наехал на вездеход или не обогнал его.
Не становитесь и не помещайте груз на борта прицепа над колесами. Эти борта предназначены исключительно для защиты от грязи.
ТО подшипников валов проводите в соответствии с инструкциями в разделе 6.4.5. Очищайте днище прицепа от воды и мусора во избежание повреждений подшипников.
ВНИМАНИЕ Не дотрагивайтесь до движущихся частей сцепки. 11.20 отпитель салона (# 848-10, 848-32)
Отопитель салона представляет собой автомобильный нагреватель с 2-скоростным вентилятором, направляющим разогретый воздух от двигателя в правый передний угол водительского отсека. При высокой влажности или полной загрузке пассажирского салона подогрев ветрового и боковых стекол может оказаться недостаточным для их размораживания.
Если нагревать воздух не нужно, закройте клапан нагревателя, направив весь нагретый воздух в радиатор.
В особо холодную погоду и при небольшой нагрузке нагреватель может действовать как второй радиатор, не позволяя двигателю разогреться до нужной температуры. В этих условиях закройте радиатор куском картона или подобного материала.
На моделях Conquest вентилятор нагревателя питается от генератора переменного тока 850-40, который также поддерживает заряд аккумулятора.
11.21 Рама безопасности (## 648-40, 648-47 848-40-2, 848-40-4, 849-90-2 и 849-90-4)
Рама безопасности (см. раздел 11.24) или защита пассажиров при переворачивании, также называемая рама безопасности, предоставляет дополнительную защиту водителю и пассажирам в случае переворачивания машины, при условии, что водитель и все пассажиры пристегнуты ремнями.
Однако, рама безопасности также представляют дополнительную опасность, которую следует внимательно учитывать вместе с их защитными свойствами.
Если ваш вездеход оснащен рамой безопасности, всегда помните, что верх вездехода теперь весит больше. Это уменьшает устойчивость машины как на земле, так и на воде. Поэтому следует всегда застегивать ремни безопасности при движении по земле, но никогда при движении по воде. Снижение устойчивости и увеличение веса означает невозможность производить некоторые маневры. Учитывайте все рекомендации по ограничению веса, двигайтесь, как всегда, медленно и осторожно. 6-колесный вездеход Argo с рамой нельзя использовать на воде ни в коем случае. Будьте особенно осторожны при движении в лесу, так как при столкновении с низко висящими ветвями машина может опрокинуться. Ни в коем случае не перевозите ничего и никого на раме. Системы защиты пассажиров при переворачивании (ROPS) разработаны для всех модификаций Argo. Арт. #648-40, 648-47, 848-40-2,849-90-2 состоит из рамы безопасности и двух ремней безопасности для защиты водителя и пассажира на переднем сидении на всех моделях Argo 8х8. Арт. № 848-40-4, 849-90-4 состоит из рамы безопасности и ремней безопасности для защиты водителя и пассажира на переднем сидении и двух пассажиров на дополнительном заднем сидении. Данная система обеспечивает разумную защиту от травм в случае переворачивания вездехода. НЕ следует полагаться на нее, как на защиту в случае безответственного вождения.
ВНИМАНИЕ Ремни безопасности должны быть соответствующим образом отрегулированы и постоянно использоваться всеми пассажирами, КРОМЕ случаев передвижения по воде. Вездеходы с колесной формулой 6х6, оснащенные рамой безопасности, ни в коем случае не должны использоваться на воде. Число пассажиров не должно превышать количество мест, оборудованных ремнями безопасности. Не следует размещать что-либо сверху защитной рамы. Будьте осторожны, передвигаясь по пересеченной местности: защитная рама снижает устойчивость вездехода. Запрещается просверливать, паять или переделывать элементы системы безопасности без разрешения производителя. Запрещается превышать разрешенную полную массу перевозочного средства в 907 кг (для модели Avenger -1066 кг. Будьте осторожны при передвижениях по лесу. Отброшенные машиной ветки могут повредить пассажиров. НЕСОБЛЮДЕНИЕ УКАЗАННЫХ ПРАВИЛ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМАМ, ВПЛОТЬ ДО СМЕРТЕЛЬНОГО ИСХОДА.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать раму безопасности для буксировки или подъема вездехода. Ежегодно проверяйте прочность крепления каркаса и его сочленений. Заменяйте все изношенные элементы системы защиты.
11.22 заднее сидение (# 849-60, 849-80)
Данное сиденье аналогично переднему и обеспечивает дополнительный комфорт для двух пассажиров в заднем отсеке любой модели Argo 8х8. Подушка и спинка сиденья легко убираются в случае грузового использования заднего отсека.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Убедитесь, что подпружиненные штифты (# 849-72) с обеих сторон сиденья полностью вставлены в пазы. Для проверки посильнее надавите на сиденье. Запрещается цеплять буксировочный конец к раме спинки заднего сиденья. При установке системы защиты от переворачивания следует оборудовать заднее сиденье ремнями безопасности и соответственно пользоваться ими.
11.23 Кузов самосвальный (## 835-00 & 835-01)
Кузов самосвальный можно установить на любую модель Argo 8x8 (кроме модели Avenger/Avenger EFI). Он повышает универсальность погрузки вездехода.
ВНИМАНИЕ Берегите руки при опускании/разгрузке резервуара. Запрещается ехать в загрузочном резервуаре; при падении из него возможен смертельный исход. Установка кузова повышает грузоподъемность: На суше: 408 кг На воде: 227 кг (Цифра включает: вес пассажиров, груза и топлива) Обязательно привязывайте груз. Распределяйте груз равномерно. Водителю следует быть внимательным при поворотах в ограниченном пространстве и в присутствии рядом стоящих людей. Установка кузова уменьшает задний клиренс вездехода. Запрещается менять положение резервуара на ходу Менять положение кузова можно только на ровном месте Кузов самосвальный уменьшает устойчивость вездехода. Будьте особенно осторожны на пересеченной местности и на воде.
Примечание: Частое использование кузова самосвального с электроприводом снижает заряд аккумулятора. Настоятельно рекомендуется установить генератор переменного тока. 11.23.1 Руководство по эксплуатации кузова самосвального
Для быстрого снятия кузова отсоедините силовой привод или пружины, затем - задние шарниры 104-32. После снятия кузова и шасси можно пользоваться задними сидячими местами. После снятия кузова можно пользоваться задним сидением 849-60. Опорные планки рамы шасси располагаются там же, где опорные планки заднего сидения. Поэтому можно быстро установить на место заднее сидения без дополнительных монтажных работ.
11.24 Ролл-бара с ремнями безопасности (# 648-15)
Ролл-бар создан для защиты от переворачивания на моделях Argo 6х6 и также предусматривает установку ремней безопасности для водителя и пассажира на переднем сиденье.
ВНИМАНИЕ При установке ролл-бара ОБЯЗАТЕЛЬНО пользуйтесь ремнями безопасности на суше. Съезжая в воду, отстегните ремни. Максимальный общий вес автомобиля не должен превышать 665 кг, что допускает перевозку 2 пассажиров и 46 кг груза. Не приделывайте к каркасу что-либо, кроме специальных аксессуаров Ontario Drive & Gear 648-15. Ролл-бар уменьшает устойчивость автомобиля. Будьте бдительны при движении по пересеченной местности. Ролл-бар призван уменьшить вероятность травм в случае переворачивания вездехода. НЕ следует полагаться на него, как на защиту в случае безответственного вождения. При движении по лесу ветки могут зацепиться за ролл-бар и оборваться или опрокинуть вездеход. Будьте особенно осторожны при движении по узким лесным тропам. ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать защитный ролл –бар для буксировки или подъема вездехода. Ежегодно проверяйте натяжение болтов и гаек каркаса и заменяйте все изношенные элементы. При установленном ролл-баре разрешается перевозить не более одного пассажира. Заменяйте изношенные или поврежденные ремни безопасности и пряжки.
Несоблюдение указанных правил может привести к травмам, вплоть до смертельного исхода. 11.25 Дополнительный вывод электросети 12В (# 633-25)
Дополнительный вывод электросети 12В состоит из: розетки на 12В, проводки с линейным плавким предохранителем в патроне и, при необходимости, оборудования для монтажа розетки на корпус любой модели Argo. При монтаже розетки убедитесь, что длины провода будет достаточно. Проводка подключается непосредственно к клеммам аккумулятора. Проводка должна быть аккуратно убрана и не должна болтаться возле движущихся частей в моторном отсеке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Так как розетка подключена непосредственно к аккумулятору, она всегда «под током», даже при выключенном зажигании. Длительное пользование розеткой приводит к разрядке аккумулятора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Данный вывод электросети НЕ должен использоваться как прикуриватель.
11.26 Кенгурятник (#642-05, 642-20, 642-40)
Обеспечивает защиту передней части вездехода и световых приборов. ПРИЛОЖЕНИЕ 1 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
КЛЕЩИ 7R МОДИФИЦИРОВАННЫЕ
Как описано в разделе 7, для удержания вместе концов приводных или промежуточных цепей для вставки соединительного звена требуется пара модифицированных клещей 7R. Подточите с внутренней стороны щеки клещей до соответствия размерам звеньев цепей. Глубина выемки должна составлять примерно ¼ радиуса звена.

ПРИМЕЧАНИЯ
ПРИМЕЧАНИЯ
Гарантийные обязательства на новые транспортные средства ARGO
Поставщик, предоставляет Покупателю гарантию Изготовителя – компании Ontario Drive & Gear Limited, Канада на Товар при обнаружении заводского брака при условии соблюдения правил эксплуатации. В течение гарантийного срока Поставщик, являясь импортером и авторизованным дилером Ontario Drive & Gear Limited, обязуется своими силами или силами своих контрагентов на территории Российской Федерации провести ремонт или замену дефектных узлов и деталей. Гарантийное обслуживание производится при предъявлении Товара в сервисном центре авторизованного дилера вместе с настоящим Договором. Условием выполнения Гарантии является доставка Товара Покупателем в сервисный центр авторизованного дилера за свой счет. Гарантийный срок на все узлы и детали, установленные в процессе гарантийного ремонта, составляет период до окончания общего Гарантийного срока на Товар или 90 (девяносто) календарных дней, в зависимости от того, какой срок дольше. Все замененные по гарантийному ремонту узлы и детали являются собственностью Поставщика и остаются в его распоряжении. В случае самостоятельной установки дополнительного оборудования, а также ремонта не в специализированном сервисе, узлы, агрегаты и системы подвергнутые стороннему вмешательству снимаются с гарантийного обслуживания. Поставщик предоставляет Покупателю гарантию Изготовителя - Ontario Drive & Gear Limited, Канада на Товар сроком 12 месяцев с момента розничной продажи, при условии соблюдения правил эксплуатации и проведения всех технических обслуживаний, прописанных в Руководстве по эксплуатации, в сервисном центре авторизированного дилера. Условия предоставления гарантии: Гарантия предоставляется покупателям, которые вернули копию надлежаще заполненного гарантийного талона, с указанием имени, адреса и номера телефона, в течение 30 дней с момента продажи транспортного средства ARGO. Гарантийный срок исчисляется с момента покупки нового транспортного средства ARGO. При смене владельца транспортного средства ARGO, предоставление гарантийных обязательств новому собственнику происходит при условии письменного уведомления авторизованного дилера компании Ontario Drive & Gear Limited или представителя компании Ontario Drive & Gear Limited о смене собственника в течение 30 дней с момента передачи прав владения Все гарантийные обязательства действуют при наличии на транспортном средстве ARGO идентификационного номера, серийного номера двигателя и номера трансмиссии. Только Ontario Drive & Gear Limited, а не продавцы или дилеры, может определять возможность применения гарантийных обязательств, после осмотра транспортного средства в авторизованном сервис центре. Настоящая гарантия не распространяется на:
1. Обычное обслуживание. 2. Обычную замену расходных элементов. 3. Дополнительные приспособления, не поставляемые Ontario Drive & Gear Limited. 4. Повреждения (внешние и внутренние), вызванные любым механическим воздействием или ударом (перегрузкой), трещины, сколы, деформации материалов и деталей и т.п. 5. Царапины, задиры поверхностей, сколы, появившиеся в процессе эксплуатации. 6. Повреждения, вызванные попаданием внутрь транспортного средства воды, посторонних жидкостей, других веществ или насекомых. 7. Повреждения, вызванные пожаром, тайфуном или другими последствиями воздействия непреодолимой силы. 8. Повреждения, вызванные попаданием внутрь транспортного средства воды, посторонних жидкостей, других веществ или насекомых.
9. Естественно изношенные детали 10. Аккумуляторы, севшие в результате неправильной зарядки или установки, поломки корпуса, крышки, дегидратации или сульфатации пластин; поломок, вызванных возгоранием, перегревом, физическим разрушением, взрывом, морозом, добавлением каких-либо химикатов или растворов, кроме аккумуляторной серной кислоты 11. Ниже перечисленные узлы и детали: топливный фильтр, цепь привода, тормозные колодки, изнашивающиеся детали сцепления (втулки и т.д.), свечи зажигания, лампочки, аккумуляторную батарею, естественный износ покрышек.
Гарантийный ремонт не производится при:
1. Несоблюдения Покупателем правил эксплуатации, ухода, обслуживания и/или хранения транспортного средства, содержащихся в Руководстве по эксплуатации. 2. Неправильном использовании, несчастном случае, кражи или возгорании. 3. Использование не рекомендованных масел, свечей зажигания и других расходных материалов. Замены деталей на неоригинальные детали (кроме рекомендованных Ontario Drive & Gear Limited). 4. Использования неверного вида или недостаточного количества топлива, жидкостей и смазочных масел. 5. Применения транспортного средства не по назначению, а также использовании транспортного средства ARGO в соревнованиях 6. Любых вмешательствах, самовольном вскрытии или попытки ремонта или модернизации транспортного средства, произведенными сторонними лицами, или обращения в сервисные центры не авторизованного дилера в период гарантийного срока. 7. Установки узлов и деталей кем-либо, кроме авторизованного дилера ARGO. 8. Снятии или искажения идентификационного номера транспортного средства ARGO, серийного номера двигателя и номера трансмиссии. Эти таблички, ни при каких обстоятельствах не должны изменяться, переделываться или сниматься.
В случаях, перечисленных выше Покупатель теряет право на гарантию и устранение неисправностей производится за его счет.
Ответственность покупателя:
Чтобы получить сервис транспортного средства ARGO в рамках настоящей гарантии, владелец обязан оповестить авторизованный сервис-центр о дефекте в течение 30 дней с момента его обнаружения. Местонахождение ближайшего авторизованного сервис -центра на территории России можно уточнить по телефону (095) 101-3362 или на сайте www.argoatv.ru
Все решения, касательно попадания под гарантию будут приниматься исключительно компанией Ontario Drive & Gear Limited.
Транспортное средство ARGO с предполагаемым дефектом должно быть предъявлено ближайшему авторизованному сервис -центру вместе с оригиналом гарантийного талона, чеком на покупку, для осмотра и осуществления гарантийной процедуры. Затраты на доставку и забор транспортного средства или любой его части в(из) сервис-центр(а) полностью несет владелец.
Данный текст представляет собой полную и единственную гарантию от Ontario Drive & Gear Limited,. Ни один агент, сотрудник или иное лицо не вправе изменять какие-либо из вышеуказанных положений. Однако данное положение не действует, если оно противоречит действующему законодательству о защите прав потребителей. ПРОДАВЕЦ ARGO… Заполните, пожалуйста, эту страницу в момент продажи новому владельцу, чтобы он обладал всей необходимой информацией.
МОДЕЛЬ ARGO
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ARGO
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ДВИГАТЕЛЯ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ТРАНСМИССИИ
ПОКУПАТЕЛЬ:
АДРЕС:
ГОРОД:__________________ПРОВИНЦИЯ\ШТАТ:
ПОЧТОВЫЙ ИНДЕКС:
ДАТА ПОКУПКИ:
ГАРАНТИЙНЫЙ ПЕРИОД ДО:
НАИМЕНОВАНИЕ ДИЛЕРА:
ТЕЛЕФОН:
АДРЕС:
ГОРОД:__________________ПРОВИНЦИЯ\ШТАТ:
ИЗДЕЛИЯ МАРКИ ARGO ВЫПУСКАЮТСЯ:
Ontario Drive & Gear Limited 220 Берджи Корт, Нью Хамбург, Онтарио N3A 2J5 Канада Телефон: (519) 662-2840 Факс: (519) 662-2421 www.argoatv.com
 |