Руководством по эксплуатации, входит и сервисная книжка icon

Руководством по эксплуатации, входит и сервисная книжка









НазваниеРуководством по эксплуатации, входит и сервисная книжка
страница3/13
Дата конвертации17.11.2017
Размер2.47 Mb.
ТипРуководство
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13

Просьба обязательно принять во внимание нижеприведенные предупреждения для Вашей оптимальной защиты боковыми подушками безопасности:
Внимание
•   Если Вы не пристегнулись ремнями безопасности, наклоняетесь во время движения вперед или занимаете неправильное положение на сиденье, то в случае аварии, при срабатывании системы боковых подушек безопасности Вы подвергаетесь повышенной опасности травмирования.
•  Для достижения максимального защитного эффекта боковых подушек всегда занимать правильное положение на сиденье, пристегнувшись ремнями.
Ваша голова никогда не должна находиться в зоне выхода боковых подушек. Иначе при аварии Вы можете получить тяжелую травму. Это особенно касается детей.
•  Между впереди сидящими и зоной действия подушек не должно быть других лиц (например, детей), животных или предметов.
Кроме того, в целях срабатывания боковых подушек не допускается крепление на дверях посторонних предметов, таких как, например, держателей стаканчиков с напитками.
•  На крючки для одежды можно вешать только легкую одежду. В карманах не должны находиться тяжелые и остроугольные предметы.
•   Ни в коем случае не допускается использование на сиденьях несогласованных с Audi чехлов. Подушка раскрывается из спинки сиденья. Поэтому при наличии несогласованных чехлов или обивки сидений значительно нарушается защитная функция Вашей боковой подушки безопасности.
•   Повреждения оригинальной обивки сидений или швов в месте нахождения модуля боковой подушки безотлагательно устранить на предприятии Audi.
•  Наклон ребенка вперед или неправильная позиция на сидении во время движения подвергают детей повышенной опасности травмирования в случае аварии. Это касается в первую очередь перевозимых на сиденье переднего пассажира детей при срабатывании системы подушек безопасности в случае аварии. Это может повлечь за собой опасные для жизни повреждения или даже повреждения со смертельным исходом.
Внимание
•   Защитного действия системы подушек хватает только на одну аварию. После однократного срабатывания система подлежит замене.
•  Не вносить никаких изменений в компоненты системы подушек.
•  Все работы в системе боковых подушек, а также демонтаж и установку ее компонентов вследствие проведения иных ремонтных операций (например, снятие сидений), выполнять только специалистам предприятий Audi. В противном случае возможны функциональные нарушения системы подушек безопасности.

Головная подушка безопасности (SIDEGUARD)*
Срабатывание головной подушки снижает опасность повреждений головы при ударе о стекло, а также о стойки дверей  сидящих у дверей пассажиров. Кроме того, головная подушка защищает от проникновения снаружи каких-либо предметов, например, осколков стекла. При срабатывании боковых подушек происходит автоматическое раскрытие соответствующей головной подушки.
•  Между впереди сидящими и зоной действия подушек не должно быть других лиц (например, детей), животных или предметов. Кроме того, не допускается высовывание из окон сидящими у дверей пассажирами головы и рук. Кроме того, с целью беспрепятственного раскрытия головных подушек не допускается нахождение в зоне их выхода никаких предметов.
•    Не разрешается отводить противосолнечные щитки к боковым стеклам, если на щитках крепятся, например, такие предметы, как шариковая ручка, устройство для открывания гаража и т.д. При раскрытии головной подушки данные предметы могут стать причиной получения Вами травмы.
•   Со стороны задних дверей разрешается установка только оригинальных солнцезащитных штор Audi.
•  Не вносить никаких изменений в компоненты системы подушек.
•   Защитного действия системы подушек хватает только на одну аварию. После однократного срабатывания система подлежит замене.
•   Все работы в системе головных подушек, а также демонтаж и установку ее компонентов вследствие проведения иных ремонтных операций (например, внутренней обшивки потолка), выполнять только специалистам предприятий Audi. В противном случае возможны функциональные нарушения системы подушек безопасности.
В  этом головная подушка закрывает, как показано на иллюстрации, боковые стекла и стойки дверей и тем самым является одновременно эффективной замытой для передних и задних пассажиробеспечения   данной   дополнительной защитной функции не допускает нахождение в зоне действия подушек каких-либо предметов.
Просьба обязательно принять во внимание нижеприведенные предупреждения для Вашей оптимальной защиты головными подушками безопасности:
Внимание
• На крючки для одежды может вешать только легкую одежду. В карманах не должны находиться тяжелые и остроугольные предметы. Кроме -ого не допускается использование вешалок (плечиков) для одежды.
Необходимо помнить также:
• Не более чем через 14 лет после даты изготовления система подушек безопасности подлежит замене на новую на предприятии Audi. Дату изготовления (месяц / год) можно найти в табличке с паспортными данными сервисной книжки. В целях сохранения работоспособности системы этот срок соблюдать обязательно.
В случае замены компонентов (модулей) подушек безопасности ранее установленного срока (например, в результате аварии), новая дата замены данных компонентов определяется и подтверждается в сервисной книжке соответствующими отметками Вашего предприятия Audi. • При продаже автомобиля передать покупателю полную документацию автомобиля. Помните, что в нее входит также документация по отключенной подушке переднего пассажира!
• При разделке автомобиля на металлолом или утилизации отдельных компонентов системы! надувных подушек и устройств тугого натяжения ремней обязательно соблюдение соответствующих правил техники безопасности. Эти правила известны! специалистам предприятий Audi.
Отключение подушек безопасности
Включение подушек безопасности просматривается только в определенных случаях, например:
•   при необходимости установки в исключительных случаях на сиденье переднего пассажира детского сиденья, на котором ребенок располагается спиной по ходу движения,
•  если несмотря на правильно установленное сиденье водителя не выдерживается минимальное расстояние (25 см) между центром рулевого колеса
•   при необходимости монтажа в зоне рулевого колеса особых приспособлений при физических недостатках,
•  при монтаже других сидений (например, ортопедических сидений без боковых подушек безопасности).
•  На Вашем предприятии Audi Вы можете узнать относительно возможности отключения подушек безопасности вашегоавтомобиля. Ниже приводится описания  порядка отключения подушки безопасности переднего пассажира заводной комплектации.
-5 предприятии Audi отключенная подушка безопасности маркируется наклейкой в зоне панели приборов (при включенной подушке безопасности переднего пассажира), а также наклейкой -а раме задних дверей (при отключенных задних боковых подушках).
Об отключенной Вами замком-выключателем подушке переднего пассажира (см. следующую страницу) сигнализирует постоянное горение сигнальной лампы "PASSENGER AIRBAG OFF".
Возвратить как можно скорее в рабочий режим отключенные подушки для выполнения ими защитной функции.
Отключение подушки безопасности переднего пассажира при установке детского сиденья
Отключить подушку переднего пассажира при необходимости установки в исключительных случаях на сиденье переднего пассажира детского сиденья, на котором ребенок располагается спиной по ходу движения.
Однако мы рекомендуем монтировать детское сиденье только на заднем сиденье, чтобы подушка переднего пассажира оставалась в рабочем режиме.
Возвратить в рабочий режим подушку переднего пассажира на предприятии Audi или с помощью замка-выключателя*, как только отпадет необходимость в пользовании детским сиденьем. При установке детских сидений просьба обязательно учитывать содержание раздела "Правила безопасной перевозки детей", начиная от стр. 45.
Внимание
При необходимости в исключительных случаях транспортировки ребенка впереди с использованием детского сиденья, на котором ребенок располагается спиной по ходу движения, предварительно отключить на предприятии Audi или расположенным в вещевом ящике замком-выключателем подушку переднего пассажира. В противном случае существует опасность получения тяжелых повреждений или смертельного исхода. Для консультаций обратитесь на Ваше предприятие Audi.
Замок-выключатель подушки переднего пассажира
Подушку безопасности переднего пассажира следует отключить изображенным на иллюстрации и расположенным в вещевом ящике замком-выключателем при необходимости установки в исключительных случаях на сиденье переднего пассажира детского сиденья, на котором ребенок располагается спиной по ходу движения. Для отключения подушки переднего пассажира повернуть ключ автомобиля в положение (О).
Подушка включается поворотом ключа в положение (I).
При отключенной подушке безопасности переднего пассажира постоянно горит изображенная вверху контрольная лампа.
Просьба следить дополнительно за контрольной лампой "AIRBAG" в комбинации приборов, см. стр. 103.
Примечания
•  При отключенной подушке переднего пассажира все другие подушки находятся в рабочем режиме.
•    Сразу возвратить в рабочий режим подушку переднего пассажира, если больше нет необходимости в пользовании детским сиденьем для выполнения подушкой защитной функции. Ответственность за правильное положение замка-выключателя лежит на водителе.
•  Подушку переднего пассажира можно отключить на предприятии Audi, в слу-1 чае, если Ваш автомобиль не укомплектован на заводе-изготовителе системой отключения данной подушки. См. предыдущую страницу.


Правила безопасной перевозки детей


  Наклон ребенка вперед или неправильное расположение на сиденье во время движения подвергают детей повышенной опасности травмирования в случае аварии. Это касается в первую очередь перевозимых на сиденье переднего пассажира детей при срабатывании системы подушек безопасности в случае аварии. Это может повлечь за собой опасные для жизни повреждения или даже повреждения со смертельным исходом.
•   Во избежание травм в области живота и шеи детей ростам до 150 см нельзя пристегиваться стандартным ремнем безопасности без применения специальной детской системы ремней.
•  Ни в коем случае нельзя перевозить детей! - в том числе и грудных - на коленях у взрослых.
• При пользовании ремнями помнить также о главе "Ремни безопасности". Разрешается пользоваться только такими системами детских ремней безопасности, которые официально допущены к применению и подходят к конкретному ребенку.
В отношении систем укладки и натяжения детских ремней безопасности действует стандарт ECE-R 44 принятый Экономической комиссией ООН для Европы, согласно которому такие системы разделяются на 5 групп.
Группа 0: до 10 кг (примерно до 9 месяцев)
Группа 0+: до 13 кг (примерно до 18 месяцев) Группа 1: 9-18 кг
(примерно от 8 месяцев до 4 лет) Группа 2: 15-25 кг (примерно от 3 до 7 лет) Группа 3: 22-36 кг (примерно от 6 до 12 лет) Системы укладки  и  натяжения детских ремней, испытанные согласно стандарту ECE-R 44, снабжаются подтверждающей маркировкой (большая "Е", помещенная в круг, внизу контрольный номер). Бирка с маркировкой жестко крепится к сиденью.
Статистика происшествий свидетельствует, что для детей более безопасно заднее сиденье по сравнению с сиденьем переднего пассажира. Дети до 12 лет, как правило, должны перевозиться на заднем сиденье. В зависимости от возраста, роста * массы тела при их перевозке следует пользоваться специальными детскими или уже смонтированными на автомобиле системами ремней. По соображениям безопасности монтировать систему детских ремней на среднем или наиболее удаленном от водителя крайнем заднем сиденье.
Внимание
•     Во время движения все должны быть пристегнуты. Это особенно касается детей.
•   Никогда не разрешайте Вашему ребенку стоять в автомобиле или стоять на коленях за сиденье во время движения. При перемещении в автомобиле в случае аварии Ваш ребенок может получить опасные для жизни повреждении
Группа 0/0+
Для младенцев в возрасте примерно до 9 месяцев/ 10 кг, а также до 18 месяцев/ 13 кг лучше всего подходят детские сиденья, трансформируемые при необходимости для перевозки лежа (см. иллюстрацию).
Внимание
При необходимости в исключительных случаях транспортировки ребенка на сиденье переднего пассажира с использованием детского сиденья, на котором ребенок располагается спиной по ходу движения, предварительно отключить на предприятии Audi или расположенным в вещевом ящике замком-выключателем подушку переднего пассажира. В противном случае существует опасность получения тяжелых повреждений или смертельного исхода. Для консультаций обратитесь на Ваше предприятие Audi. Сразу возвратить в рабочий режим подушку переднего пассажира на предприятии Audi или замком-выключателем, если больше нет необходимости в пользовании детским сиденьем (см. стр. 44).

Группа 1
Для младенцев и малолетних примерна до 4 лет/ 18 кг наиболее пригодны сиденья с фиксирующим столом (см. иллюстрацию) или такие, на которых ребенок располагается спиной по ходу движения.
Внимание
При необходимости в исключительных случаях транспортировки ребенка на сиденье переднего пассажира с использованием детского сиденья, на котором ребенок располагается спиной по ходу движения, предварительно отключить на предприятии Audi или расположенным в вещевом ящике замком-выключателем подушку переднего пассажира. В противном случае существует опасность получения тяжелых повреждений или смертельного исхода. Для консультаций обратитесь на Ваше предприятие Audi.
Возвратить в рабочий режим подушку переднего пассажира на предприятии Audi или замком-выключателем, как только отпадет необходимость в пользовательдетским сиденьем (см. стр. 1-1 .

Группа 2
Для детей в возрасте примерно до 7 лет/ 25 кг наиболее подходит сочетание детских сидений с диагонально-поясными ремнями безопасности.
Внимание
Диагональная лента ремня должна проходить примерно через середину плеча и ни в коем случае не охватывать шею, надежно прилегая при этом к груди. Поясная лента ремня должна охватывать бедра ребенка, а не живот.

Группа 3
Для детей в возрасте примерно 7 лет и старше, ростом до 150 см, наиболее удобны подкладные подушки в сочетании с диагонально-поясными ремнями безопасности.
Внимание
Диагональная лента ремня должна проходить примерно через середину плеча и ни в коем случае не охватывать шею, надежно прилегая к груди. Поясная лента ремня должна охватывать бедра, а не живот.
Дети ростом выше 150 см могут пользоваться ремнями безопасности без подкладных подушек.
Примечания
• Мы рекомендуем пользоваться системами детских ремней безопасности, входящими в номенклатуру оригинальных изделий Audi. Под общим наименованием "Huckerpack" предлагаются системы для всех возрастных категорий1'. Эти системы соответствуют стандарту ECE-R 44 и к тому же разрабатывались и испытывались для применения на автомобилях Audi.
Внимание
• Особую осторожность проявлять при использовании систем детских ремней безопасности, совмещенных по резьбовому креплению с уже имеющимися в автомобиле ремнями. Убедиться в том, что болты нагружены по всей глубине резьбового отверстия и затянуты на 50 Н м.
Блокировка детского сиденья!
Для крепления детского сиденья моя осуществляться длительная блокировки ремней безопасности с трехточечным креплением.
Осуществление блокировки
•  Закрепить детское сиденье ремнем Ш трехточечным креплением согласно инструкции их изготовителя.
•  Полностью извлечь диагональную ленту ремня после пристегивания.
•  Отпустить ленту ремня и добиться Я плотного   прилегания   к   детскому   сиденью. Лента не должна выходить аккуратно. Попробовать резко потянуть ремень рукой. Он не должен двигаться!
Снятие блокировки
Нажать на кнопку красного цвета в замке ремня. При этом лента ремня открывается и ремень деблокируется.
Внимание
•  Проверить правильность наложения ремней. Кроме того проследить за тем, чтобы лента ремня не могла быть повреждена об острые края пряжек.
•   Одним комплектом детских ремней одновременно можно пристегивать только одного ребенка.
• При монтаже и применении детских ремней соблюдать законодательные положения, а также инструкции изготовителя конкретной системы.
• При пользовании детским сиденьем, на котором ребенок располагается лицом по ходу движения, переднее пассажирское сиденье должно быть сдвинуто полностью назад.
Внимание
При необходимости в исключительных случаях транспортировки ребенка на сиденье переднего пассажира с использованием детского сиденья, на котором ребенок располагается спиной по ходу движения, предварительно отключить расположенным в вещевом ящике замком-выключателем или на предприятии Audi подушку переднего пассажира.
Примечание
При отключенной подушке безопасности переднего пассажира его боковая подушка остается в рабочем положении.
Возвратить в рабочий режим подушку переднего пассажира на предприятии Audi или замком-выключателем*, как только отпадет необходимость в пользовании детским сиденьем.
См. раздел "Замок-выключатель подушки безопасности переднего пассажира", стр. 44.
Установка детских сидений на сиденье переднего пассажира
причинам безопасности мы рекомендуем устанавливать детские системы неполадки и натяжения ремней безопасности на задних сиденьях. При установят детских сидений на сиденье переднего пассажира, в связи с наличием помнить следующее:
Внимание
• При включенной подушке безопасности переднего пассажира, на его месте нельзя устанавливать детское сиденье, на котором ребенок сидит спиной по ходу движения. Детское сиденье находится в зоне действия подушки переднего пассажира. Поэтому существует опасность получения ребенком тяжелой или смертельной травмы при раскрытии подушек
Детская безопасность и боковая надувная подушка
Боковые подушки Вашего Audi обеспечивают при боковых столкновениях находящимся в автомобиле дополнительную защиту.
Для обеспечения данной защитной функции в случае столкновения боковая подушка должна раскрыться за мили секунды (см. также стр. 39). При этом подушка развивает очень большую силу, что может стать причиной получения травм не занимающими прямую позу пассажирами или при нахождении в зоне действия подушки каких-либо предметов.
Это особенно касается детей, если они перевозятся не в соответствии с действующими правилами.
Внимание
Во избежание серьезных травм детям всегда пользоваться соответствующими их возрасту, росту и массе системами укладки и натяжения ремней безопасности.
Как ни в коем случае не перевозить детей на задних сиденьях и правильное положение ребенка показано на следующей странице.

НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ПОСТУПАТЬ ТАКИМ ОБРАЗОМ! ОПАСНОСТЬ ТРАВМИРОВАНИЯ!
Изображенный на иллюстрации решено получил бы при раскрытии боковой по душки (см. иллюстрацию) удар в голо? и серьезную травму.

ТАК ПРАВИЛЬНО!
на иллюстрации показано правильное использование системы укладки и натяжения ремней безопасности находящиеся на заднем сиденье ребенком в соответствии с возрастом и массой. Между ребенком и зоной действия боковой подушки (см. иллюстрацию) достаточно.
При аварии подушка беспрепятственно раскроется и тем самым обеспечит максимальную защиту.
Примечание
В Вашем автомобиле существует возможность отключения боковых подушек безопасности задних сидений на предприятии Audi.
Внимание
•   Голова ребенка никогда не должна находиться в зоне выхода боковой подушки. Опасность получения травмы!
•  В зоне действия боковых подушек не должно быть никаких предметов. Опасность травмы!


На каждом из боковых задних сидений, между спинкой и сиденьем имеются два держателя (В) для крепления детского сиденья при помощи системы "ISOFIX". Детские сиденья с системой крепления "ISOFIX" можно приобрести на предприятиях Audi.
Перед монтажом детского сиденья установить на держатели (В) входящие в комплект поставки "детского сиденья" приемные гнезда (А) (см. иллюстрацию). Это позволит не повредить обивку сиденья.

На иллюстрации изображены уже смонтированные приемные гнезда с вставленными в них фиксирующими рычагами детского сиденья. В настоящее время детские сиденья с системой крепления "ISOFIX" предлагаются для детей с весом тела от 9 до 18 кг. Это соответствует возрасту от 9 месяцев до 4 лет.
Подробное руководство по монтажу входит в комплект поставки детского сиденья.
Примечание
Существует возможность последующей установки системы крепления детского сиденья "ISOFIX" на Вашем предприятий Audi.
Крепление детского сиденья (система "ISOFIX")*
Интегрированные детские сиденья
Интегрированное детское сиденье подходит для детей, соответствующих группе 1 (9 - 18 кг), группе 2 (15 - 25 кг) и группе 3 (22 - 36 кг) стандарта ECE-R11 44/03.
Однако мы рекомендуем Вам использовать данное интегрированное детское сиденье только для детей, начиная с двух лет.
Примечание
Для детей, соответствующих группе 1, требуется специально предназначенный 2ля интегрированного детского сиденья: толик, не входящий в комплект поставки. Данный столик Вы можете пригрести на любом предприятии Audi.
Внимание
•   Для детей группы 1 обязательно использовать столик.
•  Не допускается внесение каких-либо изменений в конструкцию интегрированного детского сиденья.
•  Не оставляйте сидящего ребенка без присмотра на детском сиденье.
•   Недопустим прихват ленты ремня, ее перекручивание или трение об острые края.
•  При повреждении компонентов детского сиденья или подвергании детского сиденья нагрузке при аварии заменить сиденье/ компоненты сиденья - лучше всего на предприятии Audi.

Группа 1 (9 - 18 кг)
•   Нажать кнопку 1. Детское сиденье немного выдвигается.
•  Отжимать подушку сиденья в указанном стрелкой направлении 2 до момента ее фиксации.
Регулирование, предусмотренное Европейской Экономической Комиссией.

•  Усадите ребенка на сиденье как можно дальше назад.
•  Выдвинуть опорные лапы стола и установить столик над ногами ребенка.
•  Ввести ремень безопасности с трехточечным креплением в направляющий паз стола - см. иллюстрацию.
•  Вставить застежку ремня в гнездо замка до слышимого щелчка (потянуть за ремень, чтобы убедиться, что замок заперт!).
•  Добиться тугого натяжения ремня безопасности.
Примечания
•  Расположенный на боковине детского сиденья ограничитель ленты ремня красного цвета не используется в сочетании с фиксирующим столиком.
•   Не допускается перекручивание ремня в зоне столика.
Убирание детского сиденья
Для убирания нажать кнопку и отжать подушку вниз до момента ее фиксации.

Группа 2 и 3 (15 - 36 кг)
•   Нажать кнопку 1. Детское сиденье немного выдвигается.
•  Отжимать подушку сиденья в указан ном стрелкой направлении до момента, та ее фиксации

Пристегивание ремнем с трехточечным креплением
•  Установить поясную ленту ремня за
• поясным ограничитель, расположенный на боковине детского сиденья - см. иллюстрацию.
•  Взяться за застежку ремня, плавно и равномерно вытянуть ленту, наложить re поверх груди и пояса и вставить залежку в гнездо соответствующего  до слышимого щелчка (обязательно потянуть за ремень и убедиться, что замок заперт!).
Убирание детского сиденья
Для убирания  нажать кнопку и  отжать подушку вниз до момента ее фиксации.
Внимание
Диагональная часть ленты ремня должна проходить через середину плеча (см. иллюстрацию) и ни в коем случае не охватывать шею. При этом она должна плотно прилегать к груди.
Поясная лента ремня должна охватывать бедра ребенка, а не живот и всегда плотно прилегать. При необходимости подтянуть ленту ремня.
Подголовники
Подголовники регулируются по высоте и углу наклона. Они должны устанавливаться по росту. Правильно установленные подголовники в сочетании с ремнями безопасности обеспечивают эффективную защиту.
Регулирование высоты
•  Взяться за подголовник обеими руками и смещать его вверх или вниз.
•  Оптимальный защитный эффект обеспечивается при нахождении верхнего края подголовника минимум на уровне или выше уровня глаз.
Снятие и установка подголовников
Стандартное сиденье
Для снятия потянуть подголовник до упора вверх, нажать кнопку (стрелка) на левой штанге и одновременно извлечь подголовник. Для снятия подголовника среднего заднего сиденья* нажать две кнопки.
Для установки вставить и вдвигать штанги подголовника в направляющие отверстия до момента их слышимой фиксации.
Спортивное сиденье "Recaro"*
Для снятия подголовника отжать вниз одновременно оба предохранительных кольца (см. иллюстрацию) и извлечь подголовник.
Для установки вставить и вдвигать штанги подголовника в направляющие отверстия до момента их слышимой фиксации.



Передние сиденья
Правильное  положение  сиденья   важно
-  быстрого и надежного пользования органами управления
-  ненапряженной, неутомляющей осанки достижения максимального защитного эффекта ремней и системы подушек безопасности.
Внимание
•  Поэтому не сдвигать передние сиденья слишком близко к рулевому колесу / панели приборов.
•    Во время движения ноги всегда должны находиться в пространстве для ног - ни в коем случае на панели приборов или подушках сидений.
установите Ваше сиденье в соответствии с приведенным на последующих страницах описанием. Просьба также испытывать приведенный на данной странице вариант базового регулирования положения сидений водителя и переднего пассажира.
Сиденье водителя
Мы рекомендуем Вам следующий вариант регулировки положения сиденья водителя:
-  Так отрегулировать продольное положение сиденья водителя, чтобы слегка согнутыми ногами можно было полностью выжимать педали.
-  Так отрегулировать угол наклона спинки, чтобы спинка своей поверхностью полностью прилегала к спине и обеспечивалась возможность достать самую верхнюю точку рулевого колеса слегка согнутыми руками.
Внимание
В пространстве для ног не допускается нахождение каких-либо предметов, т.к. в случае экстренного торможения они могут попасть под педали. В данном случае Вы не сможете тормозить, выжимать сцепление или нажимать педаль акселератора!
Сиденье переднего пассажира
Мы рекомендуем Вам следующую регулировку положения сиденья переднего пассажира:
-  Прямое     (вертикальное)     положение спинки.
-  Удобное расположение ног в пространстве для ног
-  При этом сместить сиденье как можно дальше назад.

А - продольная регулировка сиденья В - регулирование наклона спинки С - регулирование высоты сиденья D - выход поясничной опоры (автоматик)*
Продольная регулировка сиденья
Потянуть рукоятку вверх и смещать сиденье. Затем отпустить рукоятку и подвинуть сиденье до защелкивания фиксатора.
Внимание
По соображениям безопасности не регулировать продольное положение сиденья водителя во время движения!
Регулировка наклона спинки
Разгрузить спинку сиденья и регулировать ее положение вращением маховика.
Внимание
Во избежание нарушения защитного действия ремней безопасности отводить назад спинки передних сидений только при условии, что диагональная лента ремня будет прилегать к груди.

Регулировка высоты сиденья
Высота сиденья регулируется электрически оттягиванием/ нажатием выключателя в указанном стрелкой направлении вверх/ вниз.
Внимание
•   По соображениям безопасности нельзя регулировать положение сиденья водителя по высоте во время движения!
•  Будьте осторожны при регулировке высоты! Невнимательность или утрата контроля над процессом регулировки могут стать причиной травм. Электропривод работает и при выключенном зажигании/ после извлечения ключа из замка зажигания. Поэтому никогда не оставлять в машине детей без присмотра.

Выход поясничной опоры (автоматик)*
Нажатием на соответствующую сторону выключателя выдвигается, убирается, изменяя выпуклость контура спинки, или регулируется по высоте обивка в поясничной зоне.
Благодаря этому обеспечивается необычайно эффективное отпирание поясничного отдела позвоночника по всему его естественному контуру, с посадкой не утомляющей даже при долгих поездках.
Регулировка выпуклости:
Впереди - обивка выдвигается. Сзади - обивка убирается. Регулировка по высоте:
Вверху - обивка смещается вверх. Внизу - обивка смещается вниз.
Спортивное сиденье*
Таким же образом регулируется положение спортивных сидений - см. стр. 58.

Передние сиденья с электроприводом*
А - регулирование положения сиденья
В - регулирование наклона спинки
С - выход поясничной опоры (автоматик)*
Внимание
Невнимательность или утрата контроля над процессом регулировки положения сидений могут стать причиной травм. Электропривод работает и при выключенном зажигании/ после извлечения ключа из замка зажигания. Поэтому никогда не оставлять в машине детей без присмотра.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13

Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:

Похожие:

Руководством по эксплуатации, входит и сервисная книжка iconСервисная книжка члена Skyline клуба

Руководством по эксплуатации, входит и сервисная книжка icon5 Гарантируем безотказную работу тсу в течение 12 месяцев со дня продажи в торговой сети при условии его эксплуатации в полном соответствии с настоящим руководством

Руководством по эксплуатации, входит и сервисная книжка iconИнструкция по транспортированию, хранению, хранению и эксплуатации асбестоцементных листов № и 58801035-001-2006
Настоящая Инструкция является руководством по транспортированию, выполнению погрузочно-разгрузочных работ, хранению и эксплуатации...

Руководством по эксплуатации, входит и сервисная книжка iconПредложение было рассмотрено и одобрено руководством Федерации

Руководством по эксплуатации, входит и сервисная книжка iconДанный документ является основным Руководством владельца (пользователя), которое применяется как для обычных велосипедов, так и для велосипедов типа “Амстердам
Ваших новых велосипедов типа “Амстердам”. Для более подробных инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию Ваших велосипедов...

Руководством по эксплуатации, входит и сервисная книжка iconДанная инструкция по эксплуатации должна быть внимательно прочитана всеми лицами, работающими с Protect 33, перед установкой и первым включением. Данная инструкция по эксплуатации входит в комплект поставки устройства Protect 33
Данная инструкция по эксплуатации должна быть внимательно прочитана всеми лицами, работающими с Protect 33, перед установкой и первым...

Руководством по эксплуатации, входит и сервисная книжка iconКомпания ООО «сбсв ключавто юг» входит в состав гк «ключавто» иявляется одним из его подразделений. «ключавто» это крупнейший автохолдинг на Юге России
Компания ООО «сбсв – ключавто юг» входит в состав гк «ключавто» и является одним из его подразделений. «ключавто» это крупнейший...

Руководством по эксплуатации, входит и сервисная книжка iconВнимание!!! Уборка и вынос мусора не входит в стоимость установки!!!

Руководством по эксплуатации, входит и сервисная книжка iconBuon giorno, сеньоры и сеньориты!
По территории Италия занимает 71 место в мире, но она входит в семёрку самых развитых стран

Руководством по эксплуатации, входит и сервисная книжка iconРеферат на тему
Главный офис компании Carrier размещён в Farmington, Штате Коннектикут, США. Входит в холдинг United Technologies Corporation

Поделиться в соцсетях



Авто-дневник






База данных защищена авторским правом ©ucheba 2000-2016
обратиться к администрации | правообладателям | пользователям

на главную