Руководство по эксплуатации Газонокосилки icon

Руководство по эксплуатации Газонокосилки











Скачать 304.17 Kb.
НазваниеРуководство по эксплуатации Газонокосилки
Дата конвертации05.03.2013
Размер304.17 Kb.
ТипРуководство по эксплуатации

Руководство по эксплуатации
Газонокосилки

Качество + Безопасность


Внимание: Перед каждым запуском прочитайте и соблюдайте Руководство по эксплуатации!

Производитель указан на фирменном щитке


Немецкая версия: стр. D4 – D14





Содержание:


Фирма-производитель

1

Содержание

D 5

Введение

D 5

Указания для лучшего понимания этого Руководства по эксплуатации

D 5

Применение по назначению

D 6

Значение символов на приборе

D 6

Указания по технике безопасности

D 7 – D 9

Монтаж

D 9

Указания по управлению

D 10 – D 11

Уход за газонами и их стрижка

D 12

Уход и техническое обслуживание

D 12 – D 16

Хранение прибора

D 16

План дефектодиагностики

D 17

Гарантийная карта

D 18



Введение


Уважаемый клиент!

Вы приобрели новую машину. Мы благодарим Вас за доверие, которое Вы оказали нашим высококачественным изделиям, и желаем Вам много радости при работе с Вашим новым прибором. Перед первым запуском обязательно ознакомьтесь с содержимым этого Руководства по эксплуатации! Вопреки всему машина может стать источником рисков, если ее будет применять недостаточно обученный персонал, неграмотно и не по назначению. Следует соблюдать Правила предотвращения несчастных случаев. Соблюдайте пожалуйста также и наши указания по технике безопасности, которые имеются как в этом Руководстве по эксплуатации, так и на самом приборе.

Указания для лучшего понимания
этого Руководства по эксплуатации


Около предупреждений мы для большей понятности применяли следующие символы (пиктограммы):



Этот символ означает непосредственную угрозу жизни и здоровью людей.

Последствием несоблюдения этих указаний могут быть нарушения здоровья вплоть до опасных для жизни ранений со смертельным исходом!



Этот символ означает возможную угрозу людям.

Последствием несоблюдения этих указаний могут быть тяжелые нарушения здоровья вплоть до опасных для жизни ранений.



Этот символ означает возможность опасной ситуации.

Последствием несоблюдения этих указаний могут быть легкие ранения и/или имущественный ущерб!



Этот символ говорит, что при дозаправке бензином может быть угроза взрыва!






Этот символ дает Вам важные указания, как правильно обращаться с прибором. Несоблюдение этих указаний может привести к неисправности прибора или окружающих приборов.



Рядом с этим символом Вы получаете указания для пользователя и особенно полезные сведения для технических нужд! Эти указания помогут Вам оптимально использовать все функции прибора.



Этот символ говорит, что нужно надевать защитные перчатки.

, 27

Слева от текста помещены специальные цифры, которые указывают на рисунки. Здесь помещена цифра для рисунка 1 и рис. 27.

Рисунки к тексту Вы найдете на стр. 2 – 4.

Помните про рисунки при чтении Руководства по эксплуатации.



Применение по назначению




Эта газонокосилка предназначена только для стрижки газонов.
Другое применение не разрешается.


Она рассчитана на личное пользование в приусадебном любительском садоводстве. Под газонокосилками для приусадебного любительского садоводства понимаются приборы, которые используются для стрижки персональных газонов, и не используются для стрижки травы в скверах, парках, в спортивных сооружениях, в лесном и сельском хозяйстве.

К работе с газонокосилками не допускаются лица, не знакомые с Руководством по эксплуатации, дети до 16 лет, а так же лица, которые находятся под воздействием алкоголя и/или наркотиков.

Часы работы на бензиновых газонокосилках:


(по Федеральному закону о защите от загрязнений)

Просьба строго соблюдать предписания коммунальных влия:ей относительно допустимых часов эксплуатации газонокосилок!

Понедельник – Суббота: 7.00 до 12.00 и с 15.00 до 19.00

В воскресные и праздничные дни: Не разрешается.

Значение символов на приборе




Перед запуском прочитайте Руководство по эксплуатации!



Не допускайте третьих лиц в зону риска!



Перед работами с режущим механизмом отключить кабель зажигания от свечи зажигания!



Внимание, опасно!

Держите руки и ноги подальше от режущих инструментов.



Указания по технике безопасности

1. Общие сведения





1.1 Внимательно прочитайте Руководство по эксплуатации. Ознакомьтесь с тем, как правильно пользоваться прибором.



1.2 Не допускайте к прибору подростков до 16 лет или лиц, которые не знакомы с Руководством по эксплуатации. Такие лица не могут пользоваться прибором.



1.3 Если в зоне работы находятся люди (в частности дети) или животные, то стричь траву нельзя!


1.4. Пользователь прибора отвечает по несчастным случаям с другими людьми и за повреждение их собственности.

1.5. Сохраняйте это Руководство по эксплуатации для последующего пользования.

2. Подготовительные мероприятия




2.1. На время стрижки следует надевать прочную обувь и длинные брюки. Никогда не стригите траву босиком или в открытых сандалиях.


2.2. Полностью проверьте местность, где будет применяться косилка, удалите все камни, палки, проволоку, кости и другие посторонние объекты. За посторонними предметами надо также следить и во время работы.



2.3. ПРЕДУПРЕЖДАЕМ! Бензин очень легко возгорается!

  • Храните бензин только в пригодных для этого емкостях.

  • Заправляйте бак только на улице и не курите в процессе заправки.

  • Бензин следует заливать перед запуском двигателя.

  • Нельзя открывать запор бака и/или доливать бензин во время работы двигателя и когда машина горячая.

  • При утечке бензина двигатель запускать нельзя. Вместо того следует удалить прибор с места, загрязненного бензином. Избегайте любых попыток включить зажигания, пока не улетучились все пары бензина.

  • По соображениям безопасности, при повреждении бензобака и/или запора бака следует бак заменить.

  • Во избежание утечки топлива на двигатель, корпус или на газон, пользуйтесь воронкой или трубой для заправки.



2.4. Температура выхлопной трубы и участка вокруг выхлопной трубы может достигать 80º и более. ВНИМАНИЕ: Риск ожога! Поврежденный глушитель замените.




2.5. Всегда перед использованием следует путем визуального контроля проверить, не изношены ли и не повреждены ли режущий механизм, крепежные болты и весь режущий узел. Во избежание небаланса нужно заменить изношенные и/или поврежденные ножи новыми, исправными ножами.



2.6.Следите, чтобы при стрижке с несколькими режущими инструментами движение одного режущего инструмента не могло привести к повороту остальных режущих инструментов.

3. Указания по обращению




3.1. Не допускайте работы двигателя внутреннего сгорания в закрытых помещениях, где возможно скопление опасных газов. – Риск отравления!


3.2. Стригите только при дневном свете или при хорошем освещении. Соблюдайте также часы работы, разрешенные местными/коммунальными влия:ями.




3.2. Всегда следите, чтобы прибор на склонах стоял устойчиво.


3.4. Ведите косилку только в темпе шага.



    1. Стригите всегда только поперек склона, и никогда вперед-назад. Не стригите на чрезмерно крутых склонах. По соображениям безопасности стрижка не разрешается на склонах с уклоном более 15º. Особенно осторожным рекомендуется быть при смене направления движения на склонах.

    2. Будьте особенно осторожны в следующих ситуациях: При смене направления и при стрижке на себя, когда косилку приходится не толкать, а тянуть на себя.



    3. При транспортировке косилки через площадку, покрытую травой, мотор следует остановить. Риск удара о камень! Мотор следует останавливать при транспортировке к зоне работы, а также назад, из зоны работы.

    4. Никогда не пользуйтесь косилками с поврежденным корпусом, с дефектными или отсутствующими защитными приспособлениями (например, – отбойным щитком, задним щитком, ящиком для сбора травы и т.п.).

3.9. Двигатель настроен правильно на заводе, и менять эту настройку нельзя.

3.10. Перед запуском двигателя отключите все режущие инструменты и приводы (если имеются).

3.11. Стартуйте или нажимайте переключатель пускателя с осторожностью с соблюдением указаний производителя. Следите, чтобы ноги были на достаточном расстоянии от режущего инструмента.







    1. Во время старта и/или запуска двигателя нельзя запрокидывать косилку. Если при этом косилку необходимо приподнять, то ее можно запрокинуть ровно настолько, насколько это требуется. При этом поднимайте только сторону, противоположную Вам (пользователю).



    2. Не запускайте двигатель когда Вы стоите перед выбросным каналом (для косилок с боковым выбросом).






    1. Никогда не суйте руки и ноги в зону вращающегося режущего инструмента. Когда режущий инструмент вращается, держитесь подальше от выходного отверстия выбросного канала.




3.15. Никогда не поднимайте и не тащите газонокосилку с вращающимся двигателем. Сначала дождитесь останова режущего инструмента и отключите свечу зажигания.





  1. 3.16. В следующих случаях необходимо выключить двигатель и отсоединить штекер свечи зажигания:

  1. перед снятием блокировок и удалением засорений в выбросном канале;

  2. перед проверкой косилки, ее очисткой или иными работами с ней (например, перед регулированием высоты реза);



  3. если косилка начинает необычно сильно вибрировать. После этого следует немедленно показать ее специалисту.

  4. Машину требуется показать для проверки специалисту и тогда, когда (например) косилка во время работы встретила препятствие, и после этого немедленно остановилияь (повреждение моторного вала, деформация ножей и т.п.).






3.17. В следующих случаях нужно остановить двигатель:

  • Прежде чем отойти от прибора и перед его транспортировкой.

  • Перед заправкой.

  • Прежде чем снимать ящик для сбора скошенной травы.

3.18. При применении устройства для сбора скошенной травы, необходимо обратить внимание на следующее: Перед съемом этого устройства с целью опустошения и очистки, надо обязательно остановить двигатель и дождаться останова режущего инструмента. Никогда не косите без устройства сбора скошенной травы (ящика для сбора травы) на косилке с задним выбросом не установив сначала отражательный щиток (задний отражатель).



3.19. Выполнять работы по техническому обслуживанию и очистке косилки, снятию защитных приспособлений и регулированию высоты реза можно только при остановленном двигателе и на полном останове режущих инструментов, а также при отключенном штекере свечи зажигания.
ВАЖНО: Вынуть штекер свечи зажигания!



3.20. Следует всегда соблюдать безопасное расстояние, заданное за счет направляющих перекладин. Управление газонокосилкой разрешается только когда направляющая перекладина зафиксирована и укреплена в рабочем положении. Рабочее положение этой перекладины задано самой конструкцией, если она закреплена в предусмотренном фиксаторе скосом назад.

4. Указания по ремонту и техническому обслуживанию




Работы по очистке и техническому обслуживанию косилки могут выполняться только при остановленном двигателе и остановленном режущем инструменте, а также при вынутом штекере свечи зажигания.

ВАЖНО: Вынуть ключ зажигания!



4.2. Следите, чтобы гайки, болты и винты были туго затянуты.


4.3. Будьте осторожны при выполнении регулировочных работ – Риск ранения! Не суйте пальцы между корпусом и режущим механизмом. Одевайте защитные перчатки!



4.4. Никогда не храните косилку с бензином в баке в здании, где пары бензина могут соприкоснуться с открытым пламенем и/или искрами – Опасность взрыва!


4.5. Слив бензобака следует выполнять только на улице.

4.6. Дайте мотору остынуть, прежде чем ставить прибор в закрытое помещение.

4.7. Во избежание риска пожара мотор и выхлопной канал следует держать свободными от травы, листьев и выступающей консистентной смазки (масла).



4.8. Следует регулярно проверять, безупречно ли состояние ящика для сбора травы.

    1. По соображениям безопасности надо сразу же заменить изношенные или поврежденные части.



    2. Запасной режущий инструмент и дополнительные приборы могут быть установлены только в предусмотренные для них газонокосилки и с соблюдением указаний фирмы-производителя. Только так можно сохранить безопасность работы и высокую производительность Вашей косилки.



    3. Просьба грамотно (с учетом указаний фирмы производителя и этого Руководства по эксплуатации) выполнять техническое обслуживание и проверку состояния косилки, а также заточку ножей.


Мы напоминаем, что при наступлении ущерба в результате эксплуатации прибора, Закон об ответственности за качество продукции нарушен не нами, а Вами, если:

  1. третьи лица, а не специалисты наших сервисных центров неграмотно выполнили ремонт;

  2. при замене частей были установлены неоригинальные запасные части.

Те же положения распространяются и на принадлежности.


Право на изменение конструкции и технического исполнения сохранено.

Для запросов и заказа запчастей нужно указать номер артикула и номер изделия.

Монтаж


При монтаже прибора просьба соблюдать отдельное Руководство по монтажу из комплекта поставки.

Указания по управлению

Первый запуск




Запускайте газонокосилку в эксплуатацию только после полного выполнения монтажа. Перед первым запуском Вы должны залить бензин и масло! Первый запуск должны выполнять только лица, которые прочитали и поняли это Руководство по эксплуатации!!

Обзор эксплуатационных материалов




Для эксплуатации газонокосилки применяйте только следующие эксплуатационные материалы:



Бензин

Стандартный неэтилированный бензин, ROZ 91

Моторное масло

SAE (A.P.I. »SF« или»SG«)


Указания по работе с прибором

Запуск двигателя




Выполняйте запуск двигателя только когда Вы убедились в достаточной заправке мотора горюче-смазочными материалами (моторным маслом и бензином).

Обязательно выполняйте имеющееся в комплекте поставки Руководство по эксплуатации мотора от фирмы-производителя мотора!

Заправка бензина




Взрывоопасно! Заправляйте бензобак только на улице! Никогда не заправляйтесь пока мотор работает или еще горячий! Не курить во время заправки! Заправляйтесь только неэтилированным стандартным бензином!






На бензобаке находится крышка бака (на этой крышке имеется символ бензоколонки).

Отвинтите крышку и заправьтесь стандартным неэтилированным бензином. Завинтите крышку бензобака.

Заправка масла




Применяйте только масло сорта SAE 30 (A.P.I. »SF« или»SG«). Следите, чтобы не пролить масло, и чтобы пролитое масло не попало на землю!


На моторном блоке имеется крышка маслоналивного патрубка
(символ масленки).


  1. Пожалуйста проследите, чтобы мотор стоял горизонтально.

  2. Отвинтите крышку маслоналивного патрубка.

  3. Для моторов со стержневым масломером (измерителем уровня масла):

Медленно заливайте масло до отметки «МАХ» не стержне масломера.

Для моторов без стержневого масломера:

Медленно заливайте масло до тех пор, пока уровень масла не дойдет до верхнего края маслоналивного патрубка.

  1. Завинтите крышку маслоналивного патрубка.

  2. Пролитое масло удалите тряпкой.



Ручной запуск мотора




Отходящие газы содержат моноксид углерода, смертельный газ без запаха. Поэтому никогда не запускайте мотор в закрытых и/или плохо вентилируемых помещениях.



Запуск мотора возможен только с ножом, который смонтирован на газонокосилке (маховая масса)!

Следите, чтобы в момент запуска мотора газонокосилка не стояла в высокой траве.

  • Установите рычаг газа в позицию «СТАРТ» (много газа)(это относится только к приборам, где есть рычаг газа).

 Нажмите резиновую грушу устройства впрыска 2 – 3 раза. После каждого нажатия делайте паузу 2 секунды.

К сведению!


При температурах ниже +10°C нажимайте резиновую грушу 5 раз. Никогда не пользуйтесь этой грушей, когда мотор разогрет до эксплуатационных температур.

 Потяните скобу тормоза мотора к верхней перекладине. Удерживайте скобу тормоза мотора (относится только к приборам с моторным тормозом).

Если скоба моторного тормоза не натянута, то моторный тормоз удерживает трос стартера, и поэтому вытянуть трос стартера невозможно!

 Потяните рукоятку стартера до ощущения сопротивления компрессии. Затем медленно верните трос в исходное положение, затем потяните его с силой на полную длину руки. Удерживая в руке ручку стартера дайте тросу медленно смотаться в исходное положение. Установите рычаг газа с учетом Вашей работы.

Электрический Запуск мотора




Отходящие газы содержат моноксид углерода, смертельно ядовитый газ без запаха. Поэтому никогда не запускайте мотор в закрытых или плохо вентилируемых помещениях.



Запуск мотора возможен только при смонтированном ноже (маховая масса).


Следите, чтобы при старте мотора газонокосилка не стояла в высокой траве.


 Установите ручку газа в позицию (»START, MAX«) (много газа).

  • Нажмите резиновую грушу устройства впрыска 2 – 3 раза. Между каждым нажатием делайте паузу 2 секунды.

К сведению!

При температурах ниже +10°C нажимайте резиновую грушу 5 раз. Никогда не пользуйтесь грушей, если мотор разогрет до эксплуатационной температуры.

 Потяните скобу тормоза мотора в направлении от верхней перекладины. Удерживайте скобу тормоза мотора (относится только к приборам с моторным тормозом).

 Вставьте ключ зажигания в замок зажигания. Поверните ключ зажигания до упора вправо и после старта верните его назад в позицию «0». Если мотор не запускается, следует выполнить процесс старта еще раз. Процесс старта не должен занимать более 5 секунд с тем, чтобы исключить ненужные нагрузки на аккумуляторную батарею. После каждой попытки старта выдерживайте паузу 10 секунд.

После старта


Как только мотор заработает, установите ручку газа в позицию между (»START, MAX«) и (»STOP. MIN«) так, чтобы число оборотов максимально подходило для Вашей работы.


Включение привода колес




Относится только к приборам с приводом колес! Никогда не переключайте коробку передач в состоянии остановленного мотора!


Если задано число оборотов 2900 об/мин, то благодаря червячно-клиноременной передачи с повышением получается скорость хода 3,7 км/час.

  1. Скобу переключения редуктора потяните к верхней перекладине. Удерживайте скобу переключения редуктора до тех пор, пока эта скоба не зафиксируется с щелчком фиксатора.



Выключение привода колес


12. Отпустите скобу переключения редуктора.

Выключение мотора




Учтите пожалуйста, что нож после отключения продолжает вращаться еще несколько секунд. Поэтому не суйте пальцы под косилку сразу!



  1. Отпустите скобу моторного тормоза (относится только к приборам с моторным тормозом).



Уход за газоном и его стрижка


Состояние техники сегодня позволяет делать садовые приборы, которые существенно облегчают труд в садах и на газонах (газонокосилки с ящиком для приема скошенной травы). Чтобы газон оставался зеленым и сочным, его надо регулярно подстригать и тщательно причесывать. Разумеется, его также необходимо удобрять.

Стрижку выполняйте только безупречно острым ножом, иначе стебли травы будут растрепанными как бахрома, и трава быстро пожелтеет.

Вы получите чистый рез, направляя косилку по прямым дорожкам, которые должны перекрывать друг друга на несколько сантиметров с тем, чтобы не оставалось полос.

Частота стрижки всегда зависит от скорости роста газона. В период основного роста (май – июнь) стрижку следует выполнять два раза в неделю, в остальное время – один раз в неделю. Высота реза должна составлять 4 – 6 сантиметров и до следующей стрижки трава должна подрасти еще на 4 – 5 сантиметров.


В периоды жары и засухи газон следует подстригать на 1,5 см выше чтобы предотвратить высыхание почвы. Если после стрижки трава на газоне осталияь немного выше обычного, Вы не должны считать это ошибкой, которую нужно немедленно исправить и подстричь траву до стандартной высоты. Это нанесет газону вред. Никогда не обрезайте траву более чем на половину ее высоты. Выбирайте высоту реза так, чтобы поток воздуха в корпусе легко подхватывал скошенную траву и направлял его в травяной ящик. Если задана слишком низкая высота реза, то вихрь воздуха недостаточно силен, и ящик сбора скошенной травы наполняется неправильно и корпус газонокосилки засоряется. Своевременно опустошайте ящик сбора травы.



Только при отключенном моторе и в состоянии останова режущего инструмента:



  1. Приподнимите ящик сбора травы.

  2. Приподнимите заслонку отверстия выбросного канала.

  3. Снимите ящик сбора травы, потянув его назад.


Переполненный ящик сбора травы ведет к засорению выбросного канала в корпусе газонокосилки, и скошенная трава остается лежать на газоне. Опустошив ящик сбора травы, следует опять навесить его на газонокосилку, и запустить мотор. Пройдитесь по газону в обратном направлении и соберите так оставшиеся на газоне остатки скошенной травы.

Уход и техническое обслуживание


Перед выполнением любых работ по техническому обслуживанию и/или очистке следует вынуть штекер свечи зажигания!

Закончив работу, Вы должны очистить свою газонокосилку. НЕ ОБЛИВАЙТЕ ЕЕ ВОДОЙ! При проникновении воды в систему зажигания и/или в карбюратор возникают неисправности.



Для удаления грязи и травы возьмите тряпку или ручную метелку.

Очищайте прибор только при остановленном и охлажденном двигателе!


Храните свою газонокосилку в сухом помещении.




Наклоняя косилку на бок следите, чтобы карбюратор был направлен вверх!


В следующих случаях требуется проверка специалиста


После наезда на препятствие

При дефекте клинового ремня

Если мотор сразу остановился




Если нож деформирован
(правка не допускается)




Если моторный вал деформирован (правка не допускается)




Если повреждена передача







Все работы по очистке а также техническому и сервисному обслуживанию должны выполняться когда машина остановлена и полностью охладилияь.


Продолжение следует.


Перечисленные ниже работы пользователь может выполнять сам. Все остальные работы по техническому и сервисному обслуживанию а также по текущему ремонту должны выполняться в авторизированной сервисной мастерской.





Перед каждым применением

Через первые 2 часа

Через каждые 5 часов работы

Часто

Через каждые 25 часов работы

Через каждые 50 часов работы

Через каждые 100 часов работы

В начале сезона

Перед каждой отправкой на хранение

Проверка уровня моторного масла
























Замена моторного масла

























Проверка свечи зажигания


























Замена воздушного фильтра



























Очистка решетки воздухозабора



























Проверка глушителя



























Очистка аккумулятора и клемм



























Заточка или замена косящего ножа



























Проверка на ослабленные части


























Очистка газонокосилки





























При сильной нагрузке и при жаркой погоде интервалы технического обслуживания могут быть короче, чем указано в этой таблице.


Проверка уровня масла


Просьба следить, чтобы мотор находился в горизонтальном положении.

Для моторов со стержневым масломером:

Для проверки уровня масла пользуйтесь стержневым измерителем уровня масла, который установлен в крышке маслоналивного патрубка.

Смена масла




Пожалуйста соблюдайте Руководство по эксплуатации производителя того мотора, который имеется в комплекте поставки Вашей косилки.




Только когда мотор выключен и режущий инструмент остановлен!

Вынуть штекер свечи зажигания!


Выполняйте смену масла только когда мотор разогрет до эксплуатационной температуры.



Не сливайте старое масло в канализацию и не выливайте его на землю. За загрязнение грунтовых вод предусмотрено строгое наказание. В любом органе коммунального управления Вам охотно назовут места приема старого масла, они предусмотрены при каждой автозаправочной станции.



Уровень масла должен быть между отметками»MAX« и »MIN«.

Для моторов без стержневого масломера:


Масло должно быть видно у верхней кромки маслоналивного патрубка.



Выполняйте смену масла в первый раз через первые 2 часа работы, а затем через каждые 25 часов работы.

Слив масла можно выполнить несколькими различными способами.

15. Через отверстие внизу мотора (закрытого винтовой заглушкой).

  1. Через маслоналивной патрубок моторного блока.

  2. Через удлинение масляной трубы (стержневой масломер).


Мы рекомендуем Вам отсасывать старое масло через маслоналивной патрубок при помощи комплекта инструментов для сервисного обслуживания мотора (артикул № 106 118).

В стандартном объеме поставки газонокосилки этот набор инструментов для сервисного обслуживания не предусмотрен.

  1. Конец провода троса Боудена просуньте сверху вниз через рычаг газа мотора.

23. Затем укрепите конец оболочки троса Боудена при помощи зажимной серьги, но не сильно.

Рычаг газа установите на перекладине в позиции «СТАРТ». Рычаг газа на моторе установите в позицию «СТАРТ» до упора. Теперь крепко зажмите оболочку троса Боудена.

Если манипуляции с рычагом газа идут трудно, то как правило достаточно добавить на рычаг газа несколько капель велосипедного масла. С рычага газа масло стечет на трос Боудена.

Воздушный фильтр и свеча зажигания




Просьба соблюдать план поиска неисправностей, а также Руководство по эксплуатации мотора, установленного в Вашей газонокосилке.

Правильная настройка троса Боудена:


  1. ДВС (= мотор) TECUMSEH – »START«

  2. ДВС TECUMSEH – »STOP«

  3. ДВС BRIGGS & STRATTON – »START«

  4. ДВС BRIGGS & STRATTON »START« – Sprint, Quattro

  5. ДВС BRIGGS & STRATTON – »STOP«

  6. ДВС BRIGGS & STRATTON – »STOP« – Sprint, Quattro

  7. ДВС BRIGGS & STRATTON – »START«

  8. ДВС BRIGGS & STRATTON – »STOP«



Редуктор привода на колеса




Только для газонокосилок с колесным приводом.

Редуктор не требует никакого технического обслуживания, поскольку он заполнен маслом на весь срок своей службы уже на заводе. Ремонт редуктора могут выполнять только авторизированные сервисные мастерские.

Зарядка аккумуляторной батареи стартера

(только для газонокосилок с электрическим стартом).


Газонокосилка оснащена следующей аккумуляторной батареей стартера:
CYCLON MONOBLOCK, тип 0819-0024/12 V 2,5 А/ час.



Этот аккумулятор заряжен уже на заводе. Для бесперебойного старта мы рекомендуем подзарядить этот аккумулятор до первого запуска.

Подзарядка требуется в следующих случаях:

  1. перед отправкой на зимнее хранение

  2. при достаточно продолжительном неиспользовании газонокосилки
    (более 6 месяцев).



Для зарядки стартерного аккумулятора пользуйтесь только зарядным устройством из комплекта поставки:

Вход: 220 или 230 V-/50 Гц/3VA
Выход: 12 V /100mA/1,2 A



Зарядку стартерного аккумулятора можно выполнять только
в сухих помещениях!


ВАЖНО!

Защищайте переключатель и штекер от грязи, влаги и сырости.

Не обливайте их водой!

24. Извлеките зарядное устройство из ящика с аккумулятором.

25. Отделите кабель аккумулятора от моторного кабеля.

  1. Соедините кабель аккумулятора с кабелем зарядного устройства. Зарядное устройство вставьте в розетку сетевого питания (220/230 V - 50 Гц).

При максимальном зарядном токе 0,1А время зарядки через зарядное устройство составляет около 36 часов. После зарядки стартерного аккумулятора выньте штепсель зарядного устройства из розетки сети.

Соедините кабель аккумулятора с моторным кабелем.

Через несколько часов повторите процедуру старта. Если мотор не запускается, то время подзарядки следует увеличить.

Стартерный аккумулятор подзаряжается автоматически от бензинового мотора в процессе стрижки газонов. Бензиновый мотор оснащен катушкой и выпрямителем.

Предписания по техническому обслуживанию
стартерного аккумулятора


  1. Для хранения аккумулятора мы рекомендуем вынуть штекер из соединения.
    Храните аккумулятор в сухом и вентилируемом помещении, температура в котором ни в коем случае не должна подниматься выше +23 ºС.

  2. Внимание! Разряженный аккумулятор следует сразу зарядить. Избегайте оставления аккумулятора не заряженным на долгое время! Кроме того важно полностью зарядить аккумулятор перед отправкой его на хранение.

  3. Разряженный аккумулятор следует зарядить сразу же.

  4. Для зарядки аккумулятора пользуйтесь только зарядным устройством из комплекта поставки.

  5. Линия от аккумулятора к мотору и стартеру в идеальном случае должна разрываться путем отсоединения соответствующего штекера всегда, когда газонокосилку отправляют на хранение до следующей стрижки. Однако в крайнем случае это следует делать перед отправкой газонокосилки на хранение на зиму! В любом случае, перед каждой отправкой на хранение следует полностью зарядить аккумуляторную батарею.

  6. При всех обстоятельствах избегайте коротких замыканий, поскольку иначе существует риск повреждения изоляции кабеля и разрушения внутренних частей аккумулятора.

  7. Стартерный аккумулятор поддается регенерации.

Использованные и дефектные стартерные аккумуляторы нельзя выбрасывать с бытовым мусором. Ваша организация специализированной торговли и/или производитель прибора, или пункт приема использованных батареек и аккумуляторов возьмут на себя грамотное удаление (соблюдайте предписания местных коммунальных властей).

Техническое обслуживание и уход

Замена и заточка ножа




Пользуйтесь только оригинальными запасными ножами! надевайте защитные перчатки! Для замены ножа сначала надо вынуть штекер свечи зажигания!


  1. Чтобы снять нож, уложите газонокосилку набок так, чтобы карбюратор был направлен вверх (предварительно слить топливо из бензобака и временно снять ящик для скошенной травы). Одной рукой держите нож, а другой ослабьте винт (используйте торцовый или замкнутый ключ на 17 мм из комплекта поставки). Удалите винт фиксации ножа и шайбы.

  2. При заточке ножа следуйте первоначальному шлифу. Избегайте небаланса, для чего равномерно обрабатывайте оба конца ножа. Проверяйте баланс ножа так, как это показано на рисунке выше. Если нож не выдерживает баланс, то Вам нужно подточить сторону, которая тянет траву вниз.




По соображениям безопасности нож можно стачивать не более, чем на 6 мм. После этого нож следует заменить!


Хранение прибора




После стрижки травы газонокосилку следует основательно очистить. Это делается только при выключенном моторе и в состоянии останова режущего инструмента.


В любом случае следует воздержаться от обливания прибора водой! Вода, попавшая в систему зажигания и/или в карбюратор ведет к неисправностям.

Для удаления грязи и травы возьмите тряпку или ручную метелку.

Установите газонокосилку на хранение в сухом помещении.

Имеет смысл подвергнуть газонокосилку специальной инспекции перед отправкой на зимнее хранение.


В ближайшие годы объем применения пластмассовых частей будет постоянно возрастать. Поэтому необходимо знать действующие уже сейчас концепции утилизации пластмассы. Чтобы в будущем обеспечить повторное применение (регенерацию), уже сейчас на все пластмассовые части нанесена маркировка с указанием точного наименования материала, из которого они сделаны.



Никогда не храните газонокосилку с бензином в баке в здании, где пары бензина могут войти в контакт с открытым пламенем или с искрой. Возможен риск взрыва!




Перед отправкой на достаточно продолжительное хранение (на зиму) сливайте топливо из бензобака.

Слив бензобака выполняйте только на улице!


Прежде чем ставить газонокосилку в закрытое помещение, Вы должны дать мотору охладиться!

План дефектодиагностики


Дефект

Возможные причины

Устранение

Мотор не
запускается




Недостаток топлива

Заправить бак. Проверить, есть ли топливо в карбюраторе. Проверить, как воздух проходит в бак, при необходимости прочистить иглой соответствующее отверстие в крышке бензобака..

Плохое, загрязненное и/или старое топливо в бензобаке.

Применять всегда только свежее, чистое топливо из чистых канистр. Очистить карбюратор.

Позиция START и/или STOP не доходит.


Проверить настройку троса Боудена, при необходимости – откорректировать.

Воздушный фильтр загрязнен

Очистить и смазать маслом воздушный фильтр (см. Указания по мотору)

Нет искры зажигания

Очистить свечу зажигания, или заменить ее на новую. Проверить кабель зажигания, проверить систему зажигания (в мастерской).

Мотор «захлебнулся» от неоднократных попыток старта

Вывинтить свечу зажигания и осушить ее. При вывинченной свече зажигания несколько раз продернуть трос стартера (рычаг газа вернуть в положение STOP)

Прибор стоит в высокой траве

Запускать прибор на низкой траве или на уже стриженом участке. При необходимости – изменить высоту реза.

Корпус косилки засорен

Очистить корпус, чтобы нож двигался свободно (Внимание: Перед очисткой вынуть штекер зажигания)

Аккумулятор пустой

Зарядить

Неплотная посадка штекера стартового кабеля в гнезде на моторе

Проверить штекерное соединение

Нож не установлен

Привинтить нож правильно.

Мощность мотора падает

Сильный износ ножа

Нож заменить

Слишком высокая или слишком влажная трава

Откорректировать высоту реза. Немного отъехать назад, чтобы дать путь воздуху.

Корпус косилки засорен

Очистить корпус (Внимание: Сначала остановить косилку и вынуть штекер зажигания)

Воздушная заслонка закрыта

Открыть воздушную заслонку путем перевода рычага газа на MAX

Воздушный фильтр загрязнен

Очистить воздушный фильтр

Неправильно настроен карбюратор

Поручить мастерской проверку настройки карбюратора

Засорен воздушный фильтр

Очистить воздушный фильтр
(см. «Указания по мотору»).

Нечистый рез

Нож тупой, изношен

Нож заменить или заточить

Неправильная высота реза

Откорректировать

Ящик не
заполняется


Задана слишком низкая высота реза газонокосилки, прибор не может всасывать воздух, нет потока воздуха для транспортировки скошенного материала


Откорректировать высоту реза.


Ящик не
заполняется


Трава влажная и слишком тяжелая, чтобы транспортироваться в воздушном потоке.

Изменить время стрижки, подождать пока вся площадь газона не высохнет.

Сильно изношенный, тупой нож

Нож заменить или заточить.

Засорена решетка в ящике, воздух не проходит

Очистить решетку

Воздушный канал и/или корпус засорен остатками последней стрижки.

Очистить воздушный канал и корпус
(водой не обливать). Внимание! Сначала вынуть штекер зажигания.

Привод не работает

Неправильно настроен
трос Боудена

Настроить трос Боудена правильно.

Дефектный клиновой ремень

Обратиться в мастерскую сервисной службы

Повреждение коробки передач

Обратиться в мастерскую сервисной службы

При включенной коробке передач колеса не вращаются

Ослаб винт крепления колес

Затянуть винт крепления колес

Дефект втулки колеса

Установить новое колесо.



ДАННЫЕ ПО УРОВНЮ ШУМА, ВИБРАЦИИ, КОНЦЕНТРАЦИИ ОКСИДА УГЛЕРОДА И РЕЖИМУ ТРУДА.


Газонокосилки моделей EUROLINE 4200 H, EUROLINE 4700 H, EUROLINE 4700 HR, EUROLINE 5300 HR с приводом от бензинового двигателя


  • Уровень звука на рабочем месте оператора- дБА 90 (93)

  • Уровень виброскорости на органах управления- дБ 121 (121,3)

  • Режим труда: суммарное время непрерывного воздействия вибрации на оператора в течение 8-часовой рабочей смены не более 60 (56) мин при обязательном применении средств защиты органов слуха

  • Концентрация оксида углерода- мг/куб.м 9,3 (9,1)

*** Примечание: в скобках указаны цифры для EUROLINE 5300 HR



1 Все ссылки на страницы касаются только страниц исходного немецкого текста!


Добавить документ в свой блог или на сайт
Ваша оценка этого документа будет первой.
Ваша оценка:

Похожие:

Руководство по эксплуатации Газонокосилки iconРуководство по эксплуатации м 036. 000. 00-01 рэ
Руководство по эксплуатации предназначено для ознакомления с устройством и принципом работы, основными правилами эксплуатации, обслуживания...

Руководство по эксплуатации Газонокосилки iconРуководство по эксплуатации комнатный кондиционер оконного типа
Для правильной и безопасной эксплуатации кондиционера внимательно изучите данное руководство и храните его в доступном месте

Руководство по эксплуатации Газонокосилки iconРуководство по эксплуатации комнатный кондиционер оконного типа
Для правильной и безопасной эксплуатации кондиционера внимательно изучите данное руководство и храните его в доступном месте

Руководство по эксплуатации Газонокосилки iconРуководство по эксплуатации мп 01. 00. 00. 000 Рэ
Настоящее руководство – это пособие по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту мотопомпы мп 16/80

Руководство по эксплуатации Газонокосилки iconРуководство по эксплуатации 4823-001-57292710-08РЭ
Руководство предназначено для изучения конструкции принципа действия машины и предъявляет требования к ее монтажу, эксплуатации и...

Руководство по эксплуатации Газонокосилки iconРуководство по эксплуатации 4823-001-57292710-08РЭ
Руководство предназначено для изучения конструкции, принципа действия машины и предъявляет требования к ее монтажу, эксплуатации...

Руководство по эксплуатации Газонокосилки iconРуководство пользователя и инструкция по эксплуатации Лебедка 3629 кг
Мы старались, чтобы информация в настоящем руководстве была точной и полной. Мы оставляем за собой право вносить изменения и усовершенствования...

Руководство по эксплуатации Газонокосилки iconРуководство по эксплуатации Косметологическая стойка 3021 Руководство по эксплуатации многофункционального косметологического комбайна «3021» Основные характеристики

Руководство по эксплуатации Газонокосилки iconРуководство по безопасности 4 технические характеристики 6
Сохраняйте данное руководство по эксплуатации для будущих обращений. В случае продажи устройства другому пользователю, передайте...

Руководство по эксплуатации Газонокосилки iconРуководство по эксплуатации Argo 673-04 Руководство по эксплуатации Argo на cd-rom 673-04CD
Фирма Ontario Drive & Gear Limited выпускает вездеходы Argo с 1967 года. Мы внимательно прислушиваемся к пожеланиям наших клиентов,...

Разместите кнопку на своём сайте:
Авто-дневник






База данных защищена авторским правом ©ucheba 2000-2016
обратиться к администрации | правообладателям | пользователям

на главную